1אל מלאך קהל אפסוס כתב כה אמר האחז בימינו שבעת הכוכבים המתהלך בתוך שבע מנרות הזהב׃
1ఎపేసు ఇంథాని పటనాతె మంథాని సంగ దూతనికి నిమ్మ రాసవలస్తద్దు బాతథితుకు: ఏడు ఉక్కాకిని ఓని తిన కయుథె పెయుసి మంజి, ఏడు బంగార తంబకిని నడుమ నడదనోండు కెత్తనద్దు బాతథితుకు:
2ידעתי את מעשיך ואת עמלך ואת סבלך וכי לא תוכל שאת את הרשעים ותנסה את האמרים שליחים אנחנו ואינם ותמצאם כזבים׃
2నిమ్మ కస్టబరిసి బెచ్చొ పనుంగు తుంగనిన్. ఇంకా నిమ్మ ఓపిగ పెయుసి మినిన్. ఇవ్వంతా నాకు ఎరకె. ఇంకా నిమ్మ దుస్టుర్కిని ఓర్సాథిల్లోవాండు ఇంజి, యేపారిర్కయ్యో కొంత మంథి ఓరిని యేపారిర్కు ఇంజి కెచ్చి వత్తస్కె, ఓరిని నిమ్మ సొథిసి ఊడ్తస్కె, ఓరు అబ్బదమ్ కెచ్చనోరు ఇంజి పున్ని మంథాని తెలివి నీకు మింథె ఇంజి నాకు ఎరకె.
3ואתה נשאת הרבה ויש לך סבלנות ולמען שמי לא יעפת׃
3ఇంక నిమ్మ నాసేంకా ఓరుసుకునుంజి, ఓపిగ పెయుసి మినిన్ ఇంజి, నా పెథేటిని పెయుసి అలిసి థాయకుండా కస్ట పరదనోండుగ మినిన్ ఇంజి నన్న పున్ని మినాన్.
4אך יש לי עליך כי עזבת את אהבתך הראשונה׃
4ఆత్కన్నా, నన్న నీ పొం్రొ ఒరొ తప్పు వాటవలసి మింథె; అద్దు బాతథితుకు, నిమ్మ మొట్ట మొథొటె తోపిస్త ఆ పేమతిని ఇంజె విడిసితిన్.
5זכר אפוא אי מזה נפלת ושובה ועשה מעשיך הראשנים ואם לא הנני בא עליך מהר ונסחתי מנורתך ממקומה אם לא תשוב׃
5గాబట్టి నిమ్మ బేని పరిస్తితితెనుంచి అర్తినో థానిని గురుతు పెయుసి, మనుసు మార్సి, పూర్వాతె తుంగ్త పనుంగిని గిరుడ్డి తుంగా; ఇల్లుకు, నన్న జప్పునె నీయగ్గ వాసి, నిమ్మ మనుసు మార్సకుండా మతుకు, నీ థీపె తంబతిని థానగ్గనుంచి తీసివాటితాన్.
6אבל זאת היא לך כי תשנא את מעשי הניקלסיים אשר שנאתים גם אני׃
6నీయగ్గ ఇంకొరొ మంచితనమ్ గూడ మింథె; అద్దు బాతథితుకు, నన్న నిక్కోలాయు గుంపింకి చెంతోరిని నినె ఓరి పనుంగిని ఈర్సగా ఊడనాటు నిమ్మ గూడ ఓరిని ఈర్సగా ఊడనీన్.
7מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות המנצח אתן לו לאכל מעץ החיים אשר בתוך גן עדן לאלהים׃
7సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మ సంగాకింకి కెత్తవాంటిని కెమకు మందనోండు కేంజవాలె. గెలుపు పొంతోండు బేనోండో ఓనికి థేమటె పరథీసున్వి నడుమ మంథాని బతుకు ఈథాని మారాతె పండితిని తిందనాంకి ఈతాన్' ఇంజి రాసా.
8ואל מלאך קהל זמירנא כתב כה אמר הראשון והאחרון אשר מת ויחי׃
8స్మర్న ఇంథాని పటనాతె మంథాని సంగ దూతనికి నిమ్మ రాసవలస్తద్దు బాతథితుకు: మొథొటివాండుగా ఆకరివాండుగా మందనోండు, డొల్లి అంజి మల్ల బతికి మందనోండు కెత్తనదు బాతథితుకు:
9ידעתי את מעשיך ואת צרתך ואת רישך ואולם עשיר אתה ואת גדוף האמרים יהודים אנחנו ואינם כי אם כנסית השטן׃
9నిమ్మ తుంగాని పనుంగు, నిమ్మ అం్దాని బాదకు నాకు ఎరకె; నిమ్మ సంసారి అత్కన్న నీకు మంథాని పేదరికతిని, ఇంకా యూదుర్కు అయ్యోవారు ఓరు యూదుర్కు ఇంజి కెచ్చి, సయుతాను గుంపింకి చెంతోరు తుంగాని దుస్ట పనుంగిని తుంగనోరు ఇంజి గూడ నన్న పున్ని మినాన్.
10אל תירא את אשר עליך לסבל הנה עתיד המלשין להשליך מכם לבית המשמר למען תנסו והייתם בצרה עשרת ימים היה נאמן עד מות ואתנה לך עטרת החיים׃
10ఇంకా నిమ్మ అం్దాని బాథాకిని గురించి బేమ్రాతమ్ వెం్తొద్దు; ఇథ్దో, మీమిని సోథిసవాలె ఇంజోరె సయుతాను మీయమటె కొంత మంతిని జెయుల్దె వాటితో; పథి రోజ్కు బాథాకు అర్దితీర్. అత్కన్న నిమ్మ డొల్లిథాయనిథాకా నమ్మకంగా మంథా; అస్కె బతుకుని కిరీటతిని నీకు ఈతాన్.
11מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות המנצח לא ינזק במות השני׃
11సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మ సంగాకింకి కెత్తవాంటిని కెమకు మందనోండు కేంజవాలె. బేనోండతుకు గెలుపు ఏంతోండో ఓండు రొండోవా సామనె పాడాసి థాయకుండా మంతో ఇంజి రాసా.
12ואל מלאך קהל פרגמוס כתב כה אמר אשר לו חרב פיפיות החדה׃
12పెర్గము ఇంథాని పటనాతె మంథాని సంగ దూతనికి నిమ్మ రాసవలస్తుదు బాతథితుకు: రొండు పక్క పదున్ మంథాని కసేరి పెయుదనోండు కెత్తనదు బాతథితుకు:
13ידעתי את מעשיך ואת מקום שבתך אשר שם כסא השטן ותדבק בשמי ולא שקרת באמונתי גם בימי אנטיפס עדי הנאמן אשר נהרג אצלכם מקום מושב השטן׃
13నిమ్మ తుంగాని పనుంగిని, ఇంకా సయుతాను ఏలాని పటనాతె నిమ్మ కాపరమ్ తుంగ్తకన్న నిమ్మ నా పెథేటిని పెయుసి మినిన్ ఇంజి నాకు ఎరకె. ఇంకా సయుతాను కాపరమ్ మంథాని సోటినె మీయమటె నాకు నమ్మకంగా మంథాని అంథిపా ఇందనోనిని అమక్తస్కె నా పొం్రొ మంథాని నమ్మకాతెనుంచి నిమ్మ అరిసి థాయకుండా నిలకడగా మందంథాని నన్న పున్ని మినాన్.
14אך מעט יש לי עליך כי שם עמך אנשים דבקים בתורת בלעם אשר הורה את בלק לתת מכשול לפני בני ישראל לאכל מזבחי אלילים ולזנות׃
14అత్కన్న కొన్ని పనుంగిని పెయుసి నన్న నీ పొం్రో తప్పు వాటవలసి మింథె; అద్దు బాతథితుకు పొతిమేకింకి వాట్తవాంటిని తిందనాంకి, లంజతనమ్ తుంగనాంకి యూదుర్కిని జనాకిని ఉరివాటి నడిపి
15כן נמצאו גם בך אנשים דבקים בתורת הניקלסיים אשר שנאתי׃
15ఆలాకె నిక్కొలాయు ఇంథాని గుంపింకి చెంత్తోరు గూడ మీ నడుమ మినోరు. ఓరు గూడ సెడ్డ బోదతిని బోథిసి జనాకిని పాపమ్ తుంగనాంకి నడిపిసనోరు; ఓరిని నన్న ఓర్సాలోన్.
16שובה ואם לא כי עתה אבוא עליך מהרה ונלחמתי בם בחרב פי׃
16గాబట్టి నిమ్మ మనుసు మార్సా. ఇల్లకుండా మతుకు నన్న జప్పునె నీయగ్గ వాసి, నా పమటె మంథాని కసేటెతోటె ఓరితోటె యుద్దమ్ తుంగితాన్.
17מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות המנצח אאכילנו מן המן הגנוז ונתתי לו אבן לבנה ועל האבן מפתח שם חדש אשר לא ידענו איש זולתי המקבל׃
17సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మ సంగాకింకి కెత్తవాంటిని కెమకు మందనోండు కేంజవాలె. బేనోండతుకు గెలుపు ఏంతోండో ఓండు పరలోకాతె తాసి మంథాని మన్నా ఇంథాని థోడతిని తింతో. ఇంకా నన్న ఒరో తెల్ల కల్దిని ఓనికి ఈతాన్; థాంటె ఒరో కొత్త పెథేరు రాసి మంతె, ఆ పెథేటిని ఓండే తప్ప ఇంకా బేనోరు గూడ పున్నోరు ఇంజి రాసా.
18ואל מלאך קהל תיאטירא כתב כה אמר בן האלהים אשר עיניו כלבת אש ומרגלתיו כעין נחשת קלל׃
18తియత్తిరా ఇంథాని పటనాతె మంథాని సంగ దూతంకి నిమ్మ రాసవలస్తదు బాతథితుకు: పొత్తోరె మంథాని కిస్దె తిస్తె మంథాని కండ్కు మందనోండు అపరంజిని తిస్తె మంథాని పాథాకు మంథాని థేమటె మర్రి కెత్తనద్దు బాతథితుకు:
19ידעתי את מעשיך ואהבתך ואמונתך ועבורתך וסבלך וכי מעשיך האחרונים רבים הם מן הראשנים׃
19నిమ్మ తుంగాని పతి మంచి పనుంగిని, నీ పేమతిని, థేమటెసేంకా నిమ్మ తుంగాని సేవతిని, నీ నమ్మకతిని, నీ ఓపికతిని, నన్న పున్ని మినాన్. వీటన్నిటిని నిమ్మ రోజు రోజు ఎక్కువా తుంగోరె మినిన్ ఇంజి నన్న పున్ని మినాన్.
20אך מעט יש לי עליך כי תניח את האשה איזבל האמרת כי היא נביאה ללמד ולהתעות את עבדי לזנות ולאכל זבחי אלילים׃
20అత్కన్న నీ పొం్రొ నాకు ఒరో తప్పు వాటవలసి మింథె. అద్దు బాతథితుకు, యెజెబేలు ఇంథాని నాటోడి, థానిని థేమటె మాట కెత్తనద్దు ఇంజి కెచ్చి, నా సేవకుర్కు లంజతనమ్ తుంగనాంకి, పొతిమేకి
21ואתן לה זמן לשוב והיא מאנה לשוב מתזנותיה׃
21అద్దు తుంగాని పనుంగిని గురించి బాదపరిసి మనుసు మార్సవాలె ఇంజి నన్న థానికి అవకాసమ్ ఇత్తాన్; గోని అద్దు థాని లంజ పనుంగిని విడిపిసనాంకి ఇస్టపరవోకా మింథె.
22הנני מפיל אתה על מטה ואת המנאפים אתה בצרה גדולה אם לא ישובו ממעשיהם׃
22గాబట్టి నన్న థానికి జబ్బు ఈసి థానిని కటుల్తె వాటితాన్. ఇంకా బేనోరతుకు థానితోటె లంజ పనుంగు తుంగ్తోరో ఓరంథోరు గూడ ఓరు తుంగ్త పనుంగిని పెయుసి బాదపరిసి మనుసు మార్సకుండా మతుకు, ఓరంథోరిని పెద్ద కస్టాకినె వాటితాన్;
23והרגתי במות את בניה וידעו כל הקהלות כי אני חקר כליות ולב ונתתי לכם לכל איש כפרי מעלליו׃
23ఇంకా థాని పిల్లాకిని నన్న తప్పకుండ అమకితాన్. అస్కె నన్నే జనాకిని రుదయకిని ఓరి ఆలోచనకిని పరిచ్చ తుంగనోండు ఇంజి సంగాకన్ని తెలుసుకుంటా. ఇంకా మీయమటె పతివాండు తుంగ్త పనుంగిని పెయుసి ఒరోరోనికి పలితమ్ ఈతాన్.
24אבל אמר אני לכם ולשאר הנמצאים בתיאטירא כל אשר אין להם הלקח ההוא ולא ידעו את עמקות השטן כאשר הם מתהללים לא אשים עליכם משא אחר׃
24గోని తియత్తిరాతె ఈ అబద్ద బోదతిని (వీటిని లోతుగా మంథాని బోథాకు ఇంత్తోరు, అసలు సయుతాని లోత్తు) పెయుసి నడదకుండా మంథాని మిగల్తోరికి నన్న కెత్తనదు బాతథితుకు: మీ పొం్రో నన్న వేరె బరువిని వాటోన్.
25אפס מה שיש לכם החזיקו בו עד כי אבוא׃
25మీయగ్గ మందంథాన్ని నన్న వాథానిథాకా గెట్టింగా పెయుముటు.
26והמנצח ושמר את מעשי עד עת קץ אתן לו שלטן על הגוים׃
26బేనోండతుకు గెలుపు ఏంథి ఆకరిథాకా నా పనుంగిని పెయుసి నడసనోండో ఓనికి, నన్న నా తప్పెనగ్గ అథికారతిని ఏంతాటు, జనాకంథొరి పొం్రొ ఓనికి అథికారతిని ఈతాన్.
27ורעם בשבט ברזל ככלי יוצר ינפצו כאשר קבלתי גם אנכי מאת אבי׃
27ఇనప దుడ్డితోటె ఓరిని పాలిస్తో, మండుల్ కుండా తిస్తె ఓరు పయుసి థెయుతోరు.
28ונתתי לו כוכב השחר׃
28నన్న వీయుఉక్కతిని గూడ ఓనికి ఈతాన్.
29מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות׃
29సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మ సంగాకింకి కెత్తవాంటిని కెమకు మందనోండు కేంజవాలె ఇంజోరె రాసా.