Hebrew: Modern

Koya

Revelation

20

1וארא מלאך יורד מן השמים ובידו מפתח התהום וכבל גדול׃
1ఒరొ దూత పాతాలతె తాలంచెవి, పెద్ద గొలుసు ఓని కయుథె పెయుసి ఆకాసతెనుంచి డిగ్గి వాదటమ్ నన్న ఊడ్తాన్.
2ויתפש את התנין את הנחש הקדמוני הוא המלשין והוא השטן ויאסרהו לאלף שנים׃
2థెయ్యమ్ ఇంజోరె సయుతాను ఇంజోరె కరెంగాని పాత పాము అత్త సర్పతిని పెయుసి, థానిని ఒరో వేయు ఏండుకు బంథిసి, ఆ ఒరో వేయు ఏండుకు ఆసి థాయూనిథాకా, అద్దు జనాకిని మోసమ్ తుంగకుండా థానిని పాతాలతె వాటి, థాని పొం్రొ ముద్ర వాట్తో.
3וישליכהו בתהום ויסגר בעדו ויחתם עליו למען לא ידיח עוד את הגוים עד כלות אלף השנים ואחרי כן יתר לזמן מצער׃
3ఆపాయ కొథ్ది సమయమ్ విడిపిసవాలె.
4וארא כסאות וישבו עליהם והמשפט נתן בידם ונפשות ההרוגים על עדות ישוע ועל דבר האלהים ואשר לא השתחוו לחיה ולצלמה ולא קבלו את תוה על מצחותם ועל ידם ויקומו ויחיו וימלכו עם המשיח אלף שנים׃
4ఇంకా నన్న పీటాకిని ఊడ్తాన్. వాటిపొం్రొ కుథి మత్తోరు. తీర్పు తుంగనాంకి ఓరికి అథికారమ్ ఈసి మత్తె. యేసుని గురించి సాచ్చమ్ కెత్తోరిని, థేమటె మాటని పెయుసి అమకబం్తోరిని, జెంతుని థాని పొతిమెని మొడకకుండా ఓరి నుదురుతె పొం్రొ గోని, ఓరి కయుకిని పొం్రొ గోని థాని ముద్రతిని కెర్దకుండా మందనోరిని ఊడ్తాన్. ఓరు సామతెనుంచి తేథి, కిరిస్తునితోటె వేయు ఏండు పాలిస్తోరు.
5ושאר המתים לא קמו לחיים עד כלות אלף השנים זאת היא התחיה הראשונה׃
5డొల్లి అత్త మిగల్తోరు ఆ వేయు ఏండుకు ఆసిథాయూనిథాకా కుబతికిల్లోరు. ఇథ్దె సామనుంచి మొథొటి తేదనద్దు.
6אשרי האיש וקדוש הוא אשר חלקו לקום בתחיה הראשונה באלה לא ישלט המות השני כי אם יהיו כהנים לאלהים ולמשיחו וימלכו אתו אלף שנים׃
6మొథొటి తేదనిథాంటె పాలు ఆదనోండు గొప్పవాండు నినె సుబ్బరమ్ మందనోండు. ఈరి పొం్రొ రొండోవ సావింకి అథికారమ్ మన్నో. ఈరు థేమటింకి కిరిస్తుంకి మున్నె పూజారిర్కినా మంజి, ఓనితోటె కలియు వేయు ఏండుకు ఏలిత్తోరు.
7ואחרי כלות אלף השנים יתר השטן מבית משמרו׃
7ఆ వేయు ఏండుకు ఆసి అత్త పాయ సయుతాను ఓని జెయుల్దెనుంచి విడుదల ఏంథి,
8ויצא להדיח את הגוים בארבע כנפות הארץ את גוג ומגוג ולקבצם למלחמה אשר מספרם כחול הים׃
8లోకాతె నాలుగు ఏప్కినె మంథాని కోగె ఇంథాని కులత్తోరిని మాకోగె ఇంథాని కులత్తోరిని మోసమ్ తుంగనాంకి, ఓరిని యుథ్దాతికి కరంగనాంకి థెమ్మిరితో. ఓరి లెక్క సముథ్రాతె మత్త ఉస్కె తిస్తె మత్తా.
9ויעלו על מרחבי ארץ ויסבו את מחנה הקדשים ואת העיר החביבה ותרד אש מאת האלהים מן השמים ותאכל אתם׃
9ఓరు లోకమంతా పాకి అంజి, సుబ్బరంగా మందనోరికి చెంత నాటెని, పేమగా మంథాని పటనతిని సుట్టు పెయుతోరు. అస్కె థేమండు ఆకాసతెనుంచి కిస్సు రోచ్చి ఓరిని పొడిసిత్తో.
10והשטן אשר הדיחם השלך באגם אש וגפרית אשר שם גם החיה ונביא השקר ויסרו יומם ולילה לעולמי עולמים׃
10ఇంకా ఓరిని మోసమ్ తుంగ్త సయుతాను, జెంతు, థేమండు-కెత్త-మాట-కెత్తానోరుగా తోపిసాని థొంగ సేవకుర్కు మంథాని కిస్సు గుండాతె వాట్తొ. అగ్గ ఓరు నరక పయూల బెస్కెటికి బాథాకినె మంతోరు.
11וארא כסא לבן וגדול ואת הישב עליו אשר מפניו נסו ארץ ושמים ולא נמצא להם מקום׃
11ఆపాయ నన్న పెద్ద తెల్ల పీటతిని థాని పొం్రొ కుథి మందనోనిని ఊడ్తాన్. ఓని మున్నె బూమి ఆకాసమ్ వీడి అత్తె. వాటింకి జేగ వేడకాథిల్లె.
12וארא את המתים הקטנים עם הגדלים עמדים לפני הכסא וספרים נפתחים ויפתח ספר אחר אשר הוא ספר החיים וישפטו המתים על פי הכתוב בספרים כמעשיהם׃
12డొల్లి అత్తోరమటె సిన్నటోరు పెద్దటోరు అంథోరు ఓని మున్నె నిచ్చి మందనద్దు నన్న ఊడ్తాన్. అస్కె పుస్తకాకు తీసబం్తా. బెస్కెటికి బతికి మంథాని పుస్తకమ్ ఇంథాని ఇంకొరొ పుస్తకమ్ గూడ తీసబర్తె. అస్కె ఆ పుస్తకాకినె రాసి మత్తవాంటిని పెయుసి డొల్లి అత్తోరు ఓరి ఓరి పనుంగిని పెయుసి తీర్పు ఏంతోరు.
13ויתן הים את מתיו והמות והשאול נתנו את מתיהם וישפטו איש איש כמעשיהם׃
13సముథ్రాతె డొల్లి అత్తోరిని లెక్కతిని సముద్రమ్ ఒపగిస్తె. సామ పాతాలమ్ ఓరగ్గ డొల్లి అత్తోరిని ఒపగిస్తె. అంథోరు ఓరి ఓరి పనుంగిని పెయుసి తీర్పు ఏంతోరు.
14והמות והשאול השלכו באגם האש והוא המות השני׃
14అస్కె సామ పాతాలమ్ కిస్సు గుండాతె వాటబర్తె; ఇద్దు రొండోవ సామ.
15וכל איש אשר לא נמצא כתוב בספר החיים השלך באגם האש׃
15బేనోని పెథెరు బెస్కెటికి బతికి మంథాని పుస్తకాతె వేడకయ్యో, ఓనిని కిస్సు గుండాతె వాటితోరు.