1אדם שת אנוש׃
1¶ Ko Arama, ko Heta, ko Enoha;
2קינן מהללאל ירד׃
2Ko Kainana, ko Maharareere, ko Iarere;
3חנוך מתושלח למך׃
3Ko Enoka, ko Matuhara, ko Rameka;
4נח שם חם ויפת׃
4Ko Noa, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta.
5בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
5Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
6ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
6Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
7ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃
7Na ko nga tama a Iawana; ko Erihaha, ko Tarahihi, ko Kitimi, ko Totanimi.
8בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃
8Na ko nga tama a Hama; ko Kuhu, ko Mitiraima, ko Putu, ko Kanaana.
9ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃
9A, ko nga tama a Kuhu; ko Tepa, ko Hawira, ko Hapata, ko Raama, ko Hapateka, Na ko nga tama a Raama; ko Hepa, ko Rerana.
10וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃
10Na Kuhu ko Nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua.
11ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
11Na Mitiraima ko Rurimi, ko Anamime, ko Rehapimi, ko Napatuhimi,
12ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
12Ko Pataruhimi, ko Kaharuhimi, nana nei nga Pirihitini, ko Kapatorimi.
13וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃
13A na Kanaana ko tana matamua, ko Hairona, ko Hete;
14ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
14Me te Iepuhi, me te Amori, me te Kirikahi;
15ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
15Me te Hiwi, me te Araki, me te Hini;
16ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
16Me te Arawari, me te Temari, me te Hamati.
17בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃
17Ko nga tama a Hema; ko Erama, ko Ahura, ko Arapahata, ko Ruru, ko Arame, ko Uhu, ko Huru, ko Ketere, ko Meheke.
18וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
18Na Arapahata ko Haraha; na Haraha ko Epere.
19ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
19Whanau ake a Epere, e rua nga tama: ko te ingoa o tetahi ko Pereke; no te mea hoki no ona ra i wehea ai te whenua; a ko te ingoa o tona teina ko Ioketana.
20ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
20Na Ioketana ko Aramotata, ko Herepe, ko Hataramaweta, ko Ieraha;
21ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
21Ko Hatorama, ko Utara, ko Tikera;
22ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃
22Ko Epara, ko Apimaera, ko Hepa;
23ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
23Ko Opira, ko Hawira, ko Iopapa. He tama enei katoa na Ioketana.
24שם ארפכשד שלח׃
24Ko Hema, ko Arapahata, ko Haraha;
25עבר פלג רעו׃
25Ko Epere, ko Pereke, ko Reu;
26שרוג נחור תרח׃
26Ko Heruku, ko Nahora, ko Teraha;
27אברם הוא אברהם׃
27Ko Aperama, ara ko Aperahama.
28בני אברהם יצחק וישמעאל׃
28¶ Ko nga tama a Aperahama; ko Ihaka, ko Ihimaera.
29אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃
29Ko o ratou whakatupuranga enei: ko ta Ihimaera matamua, ko Nepaioto; muri iho ko Kerara, ko Atapeere, ko Mipihama,
30משמע ודומה משא חדד ותימא׃
30Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
31יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃
31Ko Ieturu, ko Napihi, ko Kerema. Ko nga tama enei a Ihimaera.
32ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃
32Na, ko nga tama a Ketura wahine iti a Aperahama; whanau ake ana, ko Timirana, ko Iokohana, ko Merana, ko Miriana, ko Ihipaka, ko Huaha. Na, ko nga tama a Iokohana; ko Hepa, ko Rerana.
33ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
33Ko nga tama a Miriana; ko Epa, ko Epere, ko Enoka, ko Apira, ko Ereraaha. He tama enei katoa na Ketura.
34ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃
34A na Aperahama ko Ihaka. Ko nga tama a Ihaka; ko Ehau, ko Iharaira.
35בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃
35Ko nga tama a Ehau; ko Eripata, ko Reuere, ko Ieuhu, ko Iaarama, ko Koraha.
36בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃
36Ko nga tama a Eripata; ko Temana, ko Omara, ko Tepi, ko Katama, ko Kenaha, ko Timina, ko Amareke.
37בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
37Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
38ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃
38Na ko nga tama a Heira; ko Rotana, ko Hopara, ko Tipeona, ko Anaha, ko Rihona, ko Etere, ko Rihana.
39ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃
39Na ko nga tama a Rotana; ko Hori, ko Homama: a ko Timina te tuahine o Rotana.
40בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃
40Na ko nga tama a Hopara: ko Ariana, ko Manahata, ko Epara, ko Hepi, ko Onama. A ko nga tama a Tipeona; ko Aia, ko Anaha.
41בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃
41Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana.
42בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃
42Ko nga tama a Etere; ko Pirihana, ko Taawana, ko Takana. Ko nga tama a Rihana; ko Uhu, ko Arana.
43ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
43Na ko nga kingi enei i kingi nei ki te whenua o Eroma i te mea kahore noa he kingi i kingi ki nga tama a Iharaira; ko Pera tama a Peoro: ko te ingoa o tona pa ko Rinihapa.
44וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
44A ka mate a Pera, ko Iopapa tama a Tera o Potora te kingi i muri i a ia.
45וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃
45Ka mate a Iopapa, ko Huhama o te whenua o nga Temani te kingi i muri i a ia.
46וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃
46A ka mate a Huhama, ko Harara tama a Perara, nana nei i patu a Miriana i te parae o Moapa, te kingi i muri i a ia, a ko Awiti te ingoa o tona pa.
47וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
47A ka mate a Harara, ko Hamara o Mahareka te kingi i muri i a ia.
48וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
48A ka mate a Hamara, ko Haora o Rehopoto i te taha o te awa te kingi i muri i a ia.
49וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
49A ka mate a Haora, ko Paarahanana tama a Akaporo te kingi i muri i a ia.
50וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
50A ka mate a Paarahanana, ko Harara te kingi i muri i a ia: a ko Pai te ingoa o tona pa: ko Mehetapeere te ingoa o tana wahine: he tamahine na Matarere tamahine a Metahapa.
51וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃
51A ka mate a Harara. Na ko nga ariki o Eroma; ko Ariki Timina, ko Ariki Aria, ko Ariki Ietete;
52אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
52Ko Ariki Ahoripama, ko Ariki Eraha, ko Ariki Pinona;
53אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
53Ko Ariki Kenaha, ko Ariki Temana, ko Ariki Mipitara;
54אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃
54Ko Ariki Makatiere, ko Ariki Irama. Ko nga ariki enei o Eroma.