1ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי׃
1¶ Na whanau ake a Pineamine, ko tana matamua ko Pera, ko te tuarua ko Ahapere, ko te tuatoru ko Ahara,
2נוחה הרביעי ורפא החמישי׃
2Ko te tuawha ko Noha, ko te tuarima ko Rapa.
3ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד׃
3Na, ko nga tama a Pera, ko Arara, ko Kera, ko Apihuru;
4ואבישוע ונעמן ואחוח׃
4Ko Apihua, ko Naamana, ko Ahoa;
5וגרא ושפופן וחורם׃
5Ko Kera, ko Hepupuana, ko Hurama.
6ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת׃
6A, ko nga tama enei a Ehuru: ko nga upoko enei o nga whare o nga matua o nga tangata o Kepa, a whakahekea ana ratou e ratou ki Manahata:
7ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד׃
7Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.
8ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו׃
8I whanau ano hoki he tamariki ma Haharaima i te whenua o Moapa i muri iho i tana tononga atu i a ratou: ko ana wahine ko Huhimi, ko Paara.
9ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם׃
9Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama;
10ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות׃
10Ko Teutu, ko Hakia, ko Mirima. Ko ana tama enei, ko nga upoko o nga whare o nga matua.
11ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל׃
11A whanau ake a raua ko Huhimi, ko Apitupu, ko Erepaara.
12ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה׃
12Ko nga tama a Erepaara; ko Epere, ko Mihama, ko Hamere, nana nei i hanga a Ono, a Roro me o reira pa ririki;
13וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת׃
13Ko Peria hoki raua ko Hema; ko nga upoko raua o nga whare o nga matua o nga tangata o Atarono i peia ai nga tangata o Kata;
14ואחיו ששק וירמות׃
14Ko Ahio, ko Hahaka, ko Teremoto;
15וזבדיה וערד ועדר׃
15Ko Teparia, ko Arara, ko Arere;
16ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה׃
16Ko Mikaera, ko Ihipa, ko Toha, ko nga tama a Peria;
17וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר׃
17Ko Teparia, ko Mehurama, ko Heteki, ko Hepere;
18וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל׃
18Ko Ihimerai ano hoki, ko Ieteria, ko Iopapa, ko nga tama a Erepaara;
19ויקים וזכרי וזבדי׃
19Ko Iakimi, ko Tikiri, ko Tapari;
20ואליעני וצלתי ואליאל׃
20Ko Erienai, ko Tiretai, ko Eriere;
21ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי׃
21Ko Araia, ko Peraia, ko Himirata, ko nga tama enei a Himei;
22וישפן ועבר ואליאל׃
22Ko Ihipana, ko Epere, ko Eriere;
23ועבדון וזכרי וחנן׃
23Ko Aparono, ko Tikiri, ko Hanana;
24וחנניה ועילם וענתתיה׃
24Ko Hanania, ko Erama, ko Anatotia;
25ויפדיה ופניאל בני ששק׃
25Ko Ipereia, ko Penuere; ko nga tama enei a Hahaka;
26ושמשרי ושחריה ועתליה׃
26Ko Hamaherai, ko Heharia, ko Ataria;
27ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם׃
27Ko Tarehia, ko Iraia, ko Tikiri, ko nga tama a Ierohama.
28אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם׃
28Ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. I noho enei ki Hiruharama.
29ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה׃
29A i Kipeono e noho ana te papa o Kipeono, a Teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko Maaka:
30ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב׃
30A ko tana matamua ko Aparono, ko Turu, ko Kihi, ko Paara, ko Natapa;
31וגדור ואחיו וזכר׃
31Ko Keroro, ko Ahio, ko Takere.
32ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם׃
32Na, whanau ake ta Mikiroto, ko Himea. I noho ano enei ki o ratou tuakana ki Hiruharama, i te wahi e anga tonu mai ana ki a ratou.
33ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל׃
33¶ Whanau ake ta Nere, ko Kihi; whanau ake ta Kihi, ko Haora; whanau ake ta Haora, ko Honatana, ko Marikihua, ko Apinarapa, ko Ehepaara.
34ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה׃
34Na, ko te tama a Honatana, ko Meripaara; a whanau ake ta Meripaara, ko Mika.
35ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז׃
35Na, ko nga tama a Mika; ko Pitono, ko Mereke, ko Tarea, ko Ahata.
36ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא׃
36Na Ahata ko Tehoara; na Tehoara ko Aremete, ko Atamawete, ko Timiri; a na Timiri ko Mota:
37ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו׃
37Na Mota ko Pinea; ko Rapa tana tama, ko Ereaha tana tama, ko Atere tana tama:
38ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל׃
38Na tokoono nga tama a Atere; ko o ratou ingoa enei; ko Atarikama, ko Pokeru, ko Ihimaera, ko Hearia, ko Oparia, ko Hanana. He tama enei katoa na Atere.
39ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי׃
39Na, ko nga tama a Eheke, a tona teina; ko Urama tana matamua, ko Ieuhu te tuarua, ko Eriperete te tuatoru.
40ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן׃
40Na he maia, he marohirohi nga tama a Urama, he kaikopere, he tokomaha hoki a ratou tama, me nga tama a nga tama, kotahi rau e rima tekau. He tama enei katoa na Pineamine.