Hebrew: Modern

Maori

Job

35

1ויען אליהו ויאמר׃
1¶ I korero ano a Erihu, i mea,
2הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל׃
2Ki tou whakaaro he tika tenei mau, e mea ana ranei koe, Nui atu toku tika i to te Atua?
3כי תאמר מה יסכן לך מה אעיל מחטאתי׃
3I mea ai koe, He aha te rawa ki a koe? a, He aha te painga ki ahau, hira ake i te painga me i hara ahau?
4אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
4Maku e whakahoki he kupu ki a koe, ki a koutou ko ou hoa.
5הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך׃
5Kia matatau atu tau titiro ki nga rangi; matakitakina atu hoki nga kapua e tiketike ake na i a koe.
6אם חטאת מה תפעל בו ורבו פשעיך מה תעשה לו׃
6Mehemea kua hara koe, ka ahatia ia e tau mahi? A ki te whakanuia au mahi tutu, e aha ana ranei koe ki a ia?
7אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח׃
7Ki te mea he tika tou, ko te aha e hoatu ana e koe ki a ia? Ko te aha ranei a tou ringa e riro ana i a ia?
8לאיש כמוך רשעך ולבן אדם צדקתך׃
8Ka mamae pea tetahi tangata pena i a koe na i tou kino; ka whai painga pea ki tetahi tama a te tangata tou tika.
9מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים׃
9¶ He maha no nga tukinotanga i tangi ai ratou; na te ringaringa o te hunga nui i aue ai ratou kia awhinatia.
10ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה׃
10Kahore ia tetahi e mea ana, Kei hea toku Kaihanga, te Atua, e homai nei i nga waiata i te po?
11מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו׃
11E nui atu nei tana whakaako ki a tatou i tana ki nga kararehe o te whenua, nana hoki i nui ai o tatou mahara i o nga manu o te rangi?
12שם יצעקו ולא יענה מפני גאון רעים׃
12Karanga ana ratou i reira, heoi kahore he kupu e whakahokia mai, he mea na te whakapehapeha o te hunga kino.
13אך שוא לא ישמע אל ושדי לא ישורנה׃
13He pono e kore te tekateka noa e whakarangona mai e te Atua, e kore ano hoki e tirohia mai e te Kaha Rawa.
14אף כי תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו׃
14¶ Ka iti rawa iho ki te mea koe, kahore koe e kite i a ia, kei tona aroaro te whakarite whakawa; na ka tatari koe ki a ia!
15ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד׃
15Na, kihai nei ia i tae mai i runga i tona riri, kihai ano hoki i aro nui mai ki te whakamanamana;
16ואיוב הבל יפצה פיהו בבלי דעת מלין יכבר׃
16Koia i puaki ai te mangai o Hopa, he mea horihori kau nei; kahore he matauranga o nga kupu e whakamahatia nei e ia.