1אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
1¶ E aroha ana ahau ki a Ihowa: mona i whakarongo ki toku reo, ki aku inoi.
2כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃
2I tahuri mai tona taringa ki ahau: mo reira ka karanga ahau ki a ia i ahau e ora ana.
3אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃
3I karapotia ahau e nga whakawiringa a te mate: mau pu ahau i nga mamae o te reinga, i kite ahau i te pawera, i te pouri.
4ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃
4Na ko taku karangatanga ki te ingoa o Ihowa; Tena ra, e Ihowa, whakaorangia toku wairua.
5חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃
5He atawhai a Ihowa, he tika: ae, he aroha to tatou Atua.
6שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃
6E tiakina ana e Ihowa te hunga kuware: i whakaititia ahau, a nana ahau i whakaora.
7שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃
7E hoki, e toku wairua, ki tou okiokinga; kua atawhaitia hoki koe e Ihowa.
8כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃
8Nau hoki toku wairua i whakaora kei mate, oku kanohi kei whai roimata, oku waewae kei paheke.
9אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃
9Tera ahau e haereere i te aroaro o Ihowa i te whenua o te ora.
10האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃
10¶ I whakapono ahau, koia ahau i korero ai: he nui toku whakawhiunga.
11אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃
11I mea ahau i toku ohoreretanga, He teka kau nga tangata katoa.
12מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
12He aha taku e whakahoki ai ki a Ihowa mo ana atawhainga katoa i ahau?
13כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃
13Ka mau ahau ki te kapu o te whakaoranga, ka karanga ki te ingoa o Ihowa.
14נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
14Ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki a Ihowa i te aroaro o tana iwi katoa.
15יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃
15He mea utu nui ki ta Ihowa titiro te matenga o tana hunga tapu.
16אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃
16E Ihowa, he pono ko ahau tau pononga; ko ahau tau pononga, ko te tama a tau pononga wahine; nau i wewete oku here.
17לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃
17Ka tukua e ahau te patunga tapu, ara te whakawhetai: ka karanga ki te ingoa o Ihowa.
18נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
18Ka whakamana e ahau aku kupu taurangi ki a Ihowa, ae, ki te aroaro o tana iwi katoa.
19בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃
19Ki nga marae o te whare o Ihowa, ki waenganui ou, e Hiruharama. Whakamoemititia a Ihowa.