Hebrew: Modern

Paite

1 Chronicles

5

1ובני ראובן בכור ישראל כי הוא הבכור ובחללו יצועי אביו נתנה בכרתו לבני יוסף בן ישראל ולא להתיחש לבכרה׃
1Huan Israel ta masapen Reuben tapate, (amah lah piang masapen ahi ngala; himahleh a pa lupna a hihbuah jiakin, a upahihna Israel tapa Joseph tapate kianga piak ahi; huchiin upatna dungjuiin khangthu a kisim kei hi.
2כי יהודה גבר באחיו ולנגיד ממנו והבכרה ליוסף׃
2A unaute tungah Juda a vualzoua, amah akipanin lal a hongom ngala; ahihhangin upatna Josephaa ahi: )
3בני ראובן בכור ישראל חנוך ופלוא חצרון וכרמי׃
3Israel ta masapen Reuben tapate; Hanok, Pallu, Hezron, Karmi.
4בני יואל שמעיה בנו גוג בנו שמעי בנו׃
4Joel tapate: Semai a tapa, Gog a tapa, Simei a tapa, Mika a tapa,
5מיכה בנו ראיה בנו בעל בנו׃
5Reai a tapa, Baal a tapa;
6בארה בנו אשר הגלה תלגת פלנאסר מלך אשר הוא נשיא לראובני׃
6Beer a tapa, Assurai kumpipa Tilgathpilneserin a pi mang; Reuben mite lal ahi.
7ואחיו למשפחתיו בהתיחש לתלדותם הראש יעיאל וזכריהו׃
7Huan a khangthute uh khangthusutna a kisim laia a inkuankuan ua a unaute; hausapa, Jeiel, Zekaria,
8ובלע בן עזז בן שמע בן יואל הוא יושב בערער ועד נבו ובעל מעון׃
8Bela Azaz tapa, Sema Joel tapa, Aroera teng, Nebo leh Baal-meon pha hiala teng:
9ולמזרח ישב עד לבוא מדברה למן הנהר פרת כי מקניהם רבו בארץ גלעד׃
9Suahlam ah luipi Euphrates akipan gamdai lutna pha hialin a tengta hi: Gilead gama a gante uh a pun jiakin.
10ובימי שאול עשו מלחמה עם ההגראים ויפלו בידם וישבו באהליהם על כל פני מזרח לגלעד׃
10Huan Saul dam laiin Hagri mite toh a kidou ua, huaite a zou a: huan Gilead suhlam gam tengteng ah a puaninte uah ateng uhi.
11ובני גד לנגדם ישבו בארץ הבשן עד סלכה׃
11Huan Gad tapate amau jawn takah, Saleka tanin Basan gamah a teng uh:
12יואל הראש ושפם המשנה ויעני ושפט בבשן׃
12Joel hausapa leh, a zom Sapham, leh Janai, leh Saphat Basan ah:
13ואחיהם לבית אבותיהם מיכאל ומשלם ושבע ויורי ויעכן וזיע ועבר שבעה׃
13Huan a pipute uh inkote a unaute uh: Mikael leh, Mesullam leh, Seba leh, Jorai leh, Jakan, leh Zia, leh Eber, sagih.
14אלה בני אביחיל בן חורי בן ירוח בן גלעד בן מיכאל בן ישישי בן יחדו בן בוז׃
14Hiaite Huri tapa Abihail tapate ahi uh, Jaro tapa, Gilead tapa, Mikael tapa, Jesisai tapa, Jahdo tapa, Buz tapa;
15אחי בן עבדיאל בן גוני ראש לבית אבותם׃
15Ahi Abdiel tapa, Gunni tapa, a pipute uh inkote hausapa.
16וישבו בגלעד בבשן ובבנתיה ובכל מגרשי שרון על תוצאותם׃
16Huan Basan a Gilead ah, a khopite, Saron huapkhate tengteng, a tanpha un, a teng uhi.
17כלם התיחשו בימי יותם מלך יהודה ובימי ירבעם מלך ישראל׃
17Hiaite tengteng Juda Kumpipa Jotham damlai leh Israel kumpipa Jeroboam damlaiin a khangthutein simin a om vek uhi.
18בני ראובן וגדי וחצי שבט מנשה מן בני חיל אנשים נשאי מגן וחרב ודרכי קשת ולמודי מלחמה ארבעים וארבעה אלף ושבע מאות וששים יצאי צבא׃
18Reuben tapate leh, Gad mite leh Manassi nam kimkhat mihang sante, namsau leh lum thuah thei mite, leh thalpeua kap ding, kidounaa siam, galkap dia kuan thei, sing li sang li za sagih leh sawmguk ahi uh.
19ויעשו מלחמה עם ההגריאים ויטור ונפיש ונודב׃
19Huan Hakri mite toh, Jetur toh, Naphis toh, Nodab toh a kidou uhi.
20ויעזרו עליהם וינתנו בידם ההגריאים וכל שעמהם כי לאלהים זעקו במלחמה ונעתור להם כי בטחו בו׃
20Huan amaute dou dingin panpihin a om ua, huchiin Hagri mite a khut ua piakin a om ua, a kiang ua omte tengteng toh; amau lah Pathian kiangah kidouna ah a kap ngal ua, Pathianin a ngetna uh a ja a; amaha a muanna uh a koih jiak un.
21וישבו מקניהם גמליהם חמשים אלף וצאן מאתים וחמשים אלף וחמורים אלפים ונפש אדם מאה אלף׃
21huan a gante uh a la mang ua; a sangawngsau uh sing nga, belam nuai nih leh sing nga, sabengtung za nih, mite nuai khat.
22כי חללים רבים נפלו כי מהאלהים המלחמה וישבו תחתיהם עד הגלה׃
22Kidouna Pathiana a hih jiakin, mi tampi petmah lah a puk ngal ua. Huchiin saltanna tanphain a mun uah a tengta uhi.
23ובני חצי שבט מנשה ישבו בארץ מבשן עד בעל חרמון ושניר והר חרמון המה רבו׃
23Huan Manassi nam kimkhatte tate gamsungah a teng ua: Basan akipan Baalherom leh Senir leh Hermon mual tanin a pung uhi.
24ואלה ראשי בית אבותם ועפר וישעי ואליאל ועזריאל וירמיה והודויה ויחדיאל אנשים גבורי חיל אנשי שמות ראשים לבית אבותם׃
24Huan hiaite a pipute uh lupente ahi uh: Epher, Isi, Eliel, Azriel, Jeremia, Hodavia, Jahdiel, mi hat hangsante, miminthangte, a pipute uh inkote lupente.
25וימעלו באלהי אבותיהם ויזנו אחרי אלהי עמי הארץ אשר השמיד אלהים מפניהם׃
25Huchiin a pipute uh Pathian douin a talek ua, a ma ua Pathian in a hihsiat, gama mite pathiante lakah ang a kawm uhi.Huan Israel Pathianin Assuria kumpipa Pul kha leh, Assuria kumpipa Tilgathpilneser kha a tokthoua, huchiin amaute a pi manga, Reuben mite leh, Gad mite leh, Manassi nam kimkhatte mahmah, huan, tuni tanin Halah, leh Habor, leh Hara, ah amaute a pia, Gozan lui phain.
26ויער אלהי ישראל את רוח פול מלך אשור ואת רוח תלגת פלנסר מלך אשור ויגלם לראובני ולגדי ולחצי שבט מנשה ויביאם לחלח וחבור והרא ונהר גוזן עד היום הזה׃
26Huan Israel Pathianin Assuria kumpipa Pul kha leh, Assuria kumpipa Tilgathpilneser kha a tokthoua, huchiin amaute a pi manga, Reuben mite leh, Gad mite leh, Manassi nam kimkhatte mahmah, huan, tuni tanin Halah, leh Habor, leh Hara, ah amaute a pia, Gozan lui phain.