1ובהפילכם את הארץ בנחלה תרימו תרומה ליהוה קדש מן הארץ ארך חמשה ועשרים אלף ארך ורחב עשרה אלף קדש הוא בכל גבולה סביב׃
1Huailouin leng goutan dinga gam nahawm hun chiang un gam seh siangthou, TOUPA kiang ah thilpiak na bawl ding uhi: a dunglam tong sing nih leh sang nga, a vai lam tong sing nih, a pumin gam siangthou ahi ding ahi.
2יהיה מזה אל הקדש חמש מאות בחמש מאות מרבע סביב וחמשים אמה מגרש לו סביב׃
2Hiai ah mun siangthou adin a dung leh a vai tong za nga tuaktuak, kimkot ahi dinga, huan, akimin tong za ngaa ja mun awl a om dinga hi.
3ומן המדה הזאת תמוד ארך חמש ועשרים אלף ורחב עשרת אלפים ובו יהיה המקדש קדש קדשים׃
3Huan hiai tehsa akipanin a dung tong sing nih leh sang nga leh a vai tong sing khat na teh khe dinga, huaiah mun siangthou pen a om ding ahi.
4קדש מן הארץ הוא לכהנים משרתי המקדש יהיה הקרבים לשרת את יהוה והיה להם מקום לבתים ומקדש למקדש׃
4Gam seh siangthou bel, siampu, mun siangthou a nasemmi, a nasem dinga TOUPA naih semmite ding ahi dinga, a in mun ding un leh mun siangthou dingin gam siangthou ahi ding ahi.
5וחמשה ועשרים אלף ארך ועשרת אלפים רחב יהיה ללוים משרתי הבית להם לאחזה עשרים לשכת׃
5Mun dang a dung tong sing nih leh sang nga, a vai tong sing khat, Levi chi inpi a nasemmite tuam dingin, a tenna khopi dingin a omding ahi.
6ואחזת העיר תתנו חמשת אלפים רחב וארך חמשה ועשרים אלף לעמת תרומת הקדש לכל בית ישראל יהיה׃
6Gam seh siangthou lat sa julah khopi tan a vai tong za nga leh a dung tong sing nih leh sang nga na sep ding uhi, Israel inko pumpi adinga hi ding.
7ולנשיא מזה ומזה לתרומת הקדש ולאחזת העיר אל פני תרומת הקדש ואל פני אחזת העיר מפאת ים ימה ומפאת קדמה קדימה וארך לעמות אחד החלקים מגבול ים אל גבול קדימה׃
7Huan, lal tan bel gam siangthou latsa leh khopi tan ma lamah tum lama tumlam ngain, suah lama suahlam nga in a om ding ahi. A dung bel tumlam gamgi akipana suah lam gamgi phain, gam seh dang tan mah ahi.
8לארץ יהיה לו לאחזה בישראל ולא יונו עוד נשיאי את עמי והארץ יתנו לבית ישראל לשבטיהם׃
8Huai bel Israel gam a amah tantuam ahi ding ahi: huan, ka lalte'n ka mite a nuaisiah nawn kei ding ua, Israel inkote a nam tuamdan bang jelin gam a pe zo ding uhi.
9כה אמר אדני יהוה רב לכם נשיאי ישראל חמס ושד הסירו ומשפט וצדקה עשו הרימו גרשתיכם מעל עמי נאם אדני יהוה׃
9TOUPA PATHIANIN hichiin a chi ahi: Aw, Israel lalte aw, hunta hen, hiamgamna leh kigapna tawp san vengveng unla; diktat tak a vaihawm leh dik taka hih chingta unla, ka mite delhkhiak nak pen tawp ta un, chih TOUPA PATHIAN thu pawt ahi.
10מאזני צדק ואיפת צדק ובת צדק יהי לכם׃
10Bukna dik, epha dik leh bath dik na zat ding uh ahi.
11האיפה והבת תכן אחד יהיה לשאת מעשר החמר הבת ועשירת החמר האיפה אל החמר יהיה מתכנתו׃
11Epha leh bath a kikim ding uh ahi, bath homer seh sawma khena seh khat ta ahi dinga, epha leng homer seh sawm a khena seh khat ta ahi sam ding: homer a kipana teh khiak ding ahi ding.
12והשקל עשרים גרה עשרים שקלים חמשה ועשרים שקלים עשרה וחמשה שקל המנה יהיה לכם׃
12Huan shekel bel gera sawmnih ahi dinga: shekel nga bel shekel nga geih ahi dinga, shekel sawm bel shekel sawm geih ahi dinga, na mina uh bel shekel sawmnga geih ahi ding ahi.
13זאת התרומה אשר תרימו ששית האיפה מחמר החטים וששיתם האיפה מחמר השערים׃
13Huan hiai thillat nalat ding uh ahi ding; buh homer khat jelah epha seh guka khena seh khat leh buh man homer khat jelah epha seh guka khena seh khat na pe ding uhi:
14וחק השמן הבת השמן מעשר הבת מן הכר עשרת הבתים חמר כי עשרת הבתים חמר׃
14Huan sathau latdan ding kor khat jelah bath seh sawma khena seh khat; kor bel bath sawm ahi ngala.
15ושה אחת מן הצאן מן המאתים ממשקה ישראל למנחה ולעולה ולשלמים לכפר עליהם נאם אדני יהוה׃
15Israel gan tatna mun hoih a kipan belam hon lak a za nih zel ah a nou khat, nek ding lat dingin, halmang kithoihna dingin lemna thil lat dingin amaute hihsiangna bawlna dingin a lat ding uh ahi, chih TOUPA PATHIAN thu pawt ahi.
16כל העם הארץ יהיו אל התרומה הזאת לנשיא בישראל׃
16Gama mi tengtengin Israel lal kiangah hiai thillat a pe ding uh.
17ועל הנשיא יהיה העולות והמנחה והנסך בחגים ובחדשים ובשבתות בכל מועדי בית ישראל הוא יעשה את החטאת ואת המנחה ואת העולה ואת השלמים לכפר בעד בית ישראל׃
17Huan ankuangluina ah te, kha thak ah te, khawlni ah te, Israel ankuanglui ni sehsa tengteng ah halmang kithoihna te, nek ding latte, dawn ding lat te lanin a ngaihtuah dinga; khelh jiak a kithoihna te, nek ding latte, halmang kithoihna te, lemna thil latte Israel inkote kisiansak na dingin aman a tum sak ding ahi.
18כה אמר אדני יהוה בראשון באחד לחדש תקח פר בן בקר תמים וחטאת את המקדש׃
18TOUPA PATHIANIN hichiin a chi ahi: Kha khatna, huai kha ni khat niin bawngtal tuai gensiat bei na zang dinga, mun siangthou na siangsak ding ahi.
19ולקח הכהן מדם החטאת ונתן אל מזוזת הבית ואל ארבע פנות העזרה למזבח ועל מזוזת שער החצר הפנימית׃
19Huan siampuin khelh jiak a kithoihna sisan a la dinga, in pi kongpi biangah te leh maitam dohdan ning lite ah leh huang sungnung zopen kongpi bangka ah te a tat ding.
20וכן תעשה בשבעה בחדש מאיש שגה ומפתי וכפרתם את הבית׃
20Huan huai kha ni sagih niin hihkhak hiam theihlouh jiak hiam a thilhihkhialmite ading in leng huchibang mahin na hih dinga, huchibang in in pi hihsianna na bawl ding ahi.
21בראשון בארבעה עשר יום לחדש יהיה לכם הפסח חג שבעות ימים מצות יאכל׃
21Kha khatna, huai kha ni sawm leh ni li niin paikan ankuang na tang ding ua; huan, ni sagih sung tanghou silngou sohlouh na ne ding uh:
22ועשה הנשיא ביום ההוא בעדו ובעד כל עם הארץ פר חטאת׃
22Huai niin lalin amah leh agama mi tengteng adia khelh jiaka kithoihna dia bawngtal tuai a tum ding ahi.
23ושבעת ימי החג יעשה עולה ליהוה שבעת פרים ושבעת אילים תמימם ליום שבעת הימים וחטאת שעיר עזים ליום׃
23Huan ankuanglui ni ni sagih sung tengin bawngtal tuai gensiat bei sagih leh belamtal sagih jel TOUPA adin halmang kithoihna dingin a tum ding, khelh jiaka kithoihna dingin ni tengin keltal khat toh.
24ומנחה איפה לפר ואיפה לאיל יעשה ושמן הין לאיפה׃
24Huan tanghou lat dingin bawngtal khat jelah epha khat, belamtal khat jelah epha khat leh epha khat jelah sathau hin khat atum ding ahi.Kha sagihna, huai kha ni sawm leh ni nga nia ankuangluina ah ni sagih sung huchibang mahin a hih ding a, khelh jiaka kithoihna te, halmang kithoihna te, tanghou latte leh sathau te a tum tum ding ahi, a chi a.
25בשביעי בחמשה עשר יום לחדש בחג יעשה כאלה שבעת הימים כחטאת כעלה וכמנחה וכשמן׃
25Kha sagihna, huai kha ni sawm leh ni nga nia ankuangluina ah ni sagih sung huchibang mahin a hih ding a, khelh jiaka kithoihna te, halmang kithoihna te, tanghou latte leh sathau te a tum tum ding ahi, a chi a.