Hebrew: Modern

Paite

Ezra

2

1ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו׃
1Huan hiaite pi manga om koltanna akipana pai tou, biala tate, Babulon lama kumpipa Nebukadnezzarin a pi mang, Jerusalem leh Juda a, mi chih amah khua chiata hongkik nawnte ahi uh;
2אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
2Zerubababel, Josua, Nehemia, Seraina, Reelaia, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana toh hongtonte, Israel mite laka pasal zah:
3בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים׃
3Paros tate sang nih za khat sawmsagih leh nih.
4בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
4Sephatia tatte, za thum sawmsagih leh nih.
5בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים׃
5Arah tate, za sagih sawmsagih leh nga.
6בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר׃
6Pahath Moab tate, Jesua leh Joab tate, sang nih za giat leh sawm leh nih.
7בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
7Elam tate, sang khat za nih sawmnga leh li.
8בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃
8Zattu tate, za kua sawmli leh nga.
9בני זכי שבע מאות וששים׃
9Zakkai tate, za sagih leh sawmguk.
10בני בני שש מאות ארבעים ושנים׃
10Bani tate, za guk sawmli leh nih.
11בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃
11Bebai tate, za guk sawmnih leh thum.
12בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃
12Azgad tate, sang khat za nih sawmnih leh nih.
13בני אדניקם שש מאות ששים וששה׃
13Adonikam tate, za guk sawmguk leh guk.
14בני בגוי אלפים חמשים וששה׃
14Bigvai tate, sang nih sawmnga leh guk.
15בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃
15Adin tate, za li sawmnga leh li.
16בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃
16Ater tate, Hezekia tate, sawmkua leh giat.
17בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה׃
17Bezai tate, za thum sawmnih leh thum.
18בני יורה מאה ושנים עשר׃
18Jora tate, za khat leh sawmlehnih.
19בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃
19Hasum tae, za nih sawmnih leh thum.
20בני גבר תשעים וחמשה׃
20Gibbar tate, sawmkualeh nga.
21בני בית לחם מאה עשרים ושלשה׃
21Beth-lehem tate, za khat sawmnih leh thum.
22אנשי נטפה חמשים וששה׃
22Netophah mite, sawmnga leh guk.
23אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
23Anathot mite, za khat sawmnih leh giat.
24בני עזמות ארבעים ושנים׃
24Azmavet tate, sawmli leh nih.
25בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
25Kiriath-arim Kephira, Beer-oth tate, za sagih leh sawmli leh thum.
26בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
26Rama leh Geba tate, za guk swamnih leh khat.
27אנשי מכמס מאה עשרים ושנים׃
27Mikma mite, za khat sawmnih leh nih.
28אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה׃
28Beth-el leh Ai mite, za nih sawmnih leh thum.
29בני נבו חמשים ושנים׃
29Nebo tate, sawmnga leh guk.
30בני מגביש מאה חמשים וששה׃
30Magbis tate, za khat sawmnga leh guk.
31בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
31Elam dang tate, sang khat za nih sawmnga leh li.
32בני חרם שלש מאות ועשרים׃
32Harim tate, za thum leh sawmnih.
33בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה׃
33Lod, Hadid leh Ono tate, za sagih sawmnih leh nga.
34בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
34Jeriko tate, za thum sawmli leh nga.
35בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים׃
35Sena tate, sang thum leh za guk leh sawmthum.
36הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
36Siampute: Jedai tate, Jesua inkote, za kua sawmsagih leh thum.
37בני אמר אלף חמשים ושנים׃
37Immer tate, sang khat sawmnga leh nih.
38בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
38Peshur tate, sang khat za nih sawmli leh sagih.
39בני חרם אלף ושבעה עשר׃
39Harim tate, sang khat leh sawmleh sagih.
40הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃
40Levi mite: Jesua leh Kadmiel tate, Hodavi tate, sawmsagih leh li.
41המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה׃
41Lasa mite: Asaph tate, za khat sawmnih leh giat.
42בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה׃
42Kongkhak ngak mite: Sallum tate, Ater tate, Talmon tate, Akkub tate, Hatita tate, Sobai tate, a vek un za khat sawmthum leh kua.
43הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות׃
43Nithunum mite: Ziha tae, Hasupha tate, Tabbaoth tate;
44בני קרס בני סיעהא בני פדון׃
44Keros tate, Siaha tate, Padon tate;
45בני לבנה בני חגבה בני עקוב׃
45Lebana tate, Hagaba tate, Akkub tate;
46בני חגב בני שמלי בני חנן׃
46Hagab tate, Samlai tate, Hanan tate;
47בני גדל בני גחר בני ראיה׃
47Giddel tate, Gahar tate Reaia tate;
48בני רצין בני נקודא בני גזם׃
48Rezin tate, Nekoda tate, Gazzam tate;
49בני עזא בני פסח בני בסי׃
49Uzza tate, Pasea tate Besai tate;
50בני אסנה בני מעונים בני נפיסים׃
50Asan tate, Meunim tate, Nephisim tate;
51בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
51Bakbuk tate, Hakupha tate, Harhur tate;
52בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃
52Bazlut tate, Mehida tate, Harsa tate;
53בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
53Barko tate, Sesera tate, Tema tate;
54בני נציח בני חטיפא׃
54Nezia tate, Hatipha tate,
55בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא׃
55Solomon sikhate tate: Sotai tate, Hassopheret tate, Peruda tate;
56בני יעלה בני דרקון בני גדל׃
56Jaala tate, Darkon tate, Giddel tate;
57בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי׃
57Sephatia tate, Hattil tate, Pokereth-hazzebaim tate, Ami tate.
58כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
58Nithinim mite tengteng, Solomon sikhate tate, za thum sawmkua leh nih.
59ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
59Huchiin hiaite Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, leh Immer akipana paitoute ahi uh: himahleh a pipute inkote, a suan uh, Israel akipan ahi uhia chih a taklang theikei uh:
60בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים׃
60Delai tate, Tobia tate, Nekoda tate, za guk sawmnga leh nih.
61ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
61Huan siampute tate: Habai tate, Hakkoz tate, Barzillai Gileadmi Barzillai tanute akipana ji pipa tate, amau min juia sakin a om hi.
62אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה׃
62Hiai khangthusutna a sim mite laka mingelhna a zong ua, himahleh a mu kei uh: huaijiak in buaha simin a om ua siamputna akipan dang koihin a om uhi.
63ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃
63Huan Tirsathain, siampu Urim leh Thummim toh a hongdin khiak mateng, thil siangthou penpente ne lou dingin amau a chi a.
64כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים׃
64Omkhawmte tengteng a vek un sing li sang nih za thum leh sawmguk ahia,
65מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים׃
65A pasal sikhate uleh a numei sikhate uh, sang sagih za thum sawm leh sagihte sim louin: huan pasal lasami leh numei lasami sang nih a nei uh.
66סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
66A sakolte uh za sagih sawmthum leh guk ahi ua; sakolneute, za nih sawmli leh nga;
67גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
67Sangawngsaute, za li sawmthum leh nga; a sabentung uh, sang guk za sagih leh sawmnih.
68ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו׃
68Huan pipute uh inkuantea lupente laka a khen, Jerusalem a om TOUPA ina a honglai ua ut taka Pathianin a muna ding dinga thillante:
69ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה׃
69Nasepna sumbawm ah a hihtheih dan un dangkaeng darik sing guk leh sang khat, dangka paun sangnga leh, siampute puansilh za khat.Huchiin siampute, Levi mite, mite laka a khenkhat leh lasamite leh, kongkhak ngakmite leh, Nithinim mite, a khopite uah a teng ua, Israel a khopite uah.
70וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃
70Huchiin siampute, Levi mite, mite laka a khenkhat leh lasamite leh, kongkhak ngakmite leh, Nithinim mite, a khopite uah a teng ua, Israel a khopite uah.