1וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
1Huan, TOUPA'N Mosi leh Aron a houpih a,
2זאת חקת התורה אשר צוה יהוה לאמר דבר אל בני ישראל ויקחו אליך פרה אדמה תמימה אשר אין בה מום אשר לא עלה עליה על׃
2Hiai TOUPA thupiak dan ahi: Israel suante bawngla san, dem bei, gensiat bei, hakkol bulhsak ngei het louh hon kai ding in hilh in:
3ונתתם אתה אל אלעזר הכהן והוציא אתה אל מחוץ למחנה ושחט אתה לפניו׃
3Huan, siampu Eleazar na pe ding a, huan, aman dainawl ah a pikhe ding a, a maah kua hiam in a hihlup ding ahi:
4ולקח אלעזר הכהן מדמה באצבעו והזה אל נכח פני אהל מועד מדמה שבע פעמים׃
4Huan, siampu Eleazar in a khut in a sisan a la ding a, kihoupihna puan inn malam ah a sisan sagih vei a theh ding.
5ושרף את הפרה לעיניו את ערה ואת בשרה ואת דמה על פרשה ישרף׃
5Huan, kua hiam in huai bawngla a mit muh in a hal ding; a vunte, a sate, a sisante, a ekte toh a hal ding.
6ולקח הכהן עץ ארז ואזוב ושני תולעת והשליך אל תוך שרפת הפרה׃
6Huan, siampu in sidar sing leh husop leh khausan a la ding a, bawngla a hal uah a pailut ding ahi.
7וכבס בגדיו הכהן ורחץ בשרו במים ואחר יבוא אל המחנה וטמא הכהן עד הערב׃
7Huan, siampu in puansilhte a sawp ding a, a kisil ding a, huai khit in giahphual ah a hoh ding a, nitaklam tan in siampu a siangthou kei ding.
8והשרף אתה יכבס בגדיו במים ורחץ בשרו במים וטמא עד הערב׃
8Huan, a hal mi in a puansilhte a sawp ding a, a kisil dinga nitaklam tan in a siangthou kei ding.
9ואסף איש טהור את אפר הפרה והניח מחוץ למחנה במקום טהור והיתה לעדת בני ישראל למשמרת למי נדה חטאת הוא׃
9Huan, mi thanghuai lou in bawngla vu a lakhawm ding a, dainawl mun siang ah a koih ding a, Israel suante mipi suante ding in kisian sakna tui dia zat ding ahi: huai bel khelh thoihna ahi
10וכבס האסף את אפר הפרה את בגדיו וטמא עד הערב והיתה לבני ישראל ולגר הגר בתוכם לחקת עולם׃
10Huan, bawngla vu hih khawm min a puansilhte a sawp ding a, nitaklam tan in a siangthou kei ding: hiai Israel suante ding in leh nam dang a kiang ua omte ding in khantawn dan ding ahi.
11הנגע במת לכל נפש אדם וטמא שבעת ימים׃
11Kua luang leng a khoihmi peuhmah ni sagih a siangthou kei ding uh;
12הוא יתחטא בו ביום השלישי וביום השביעי יטהר ואם לא יתחטא ביום השלישי וביום השביעי לא יטהר׃
12Huai mi a hihleh ni thum ni in a kisiangsak ding a, ni sagih ni in a siangthou ding; himahleh, ni thum ni a a kisiansak kei leh ni sagih ni in leng a siangthou kei ding hi.
13כל הנגע במת בנפש האדם אשר ימות ולא יתחטא את משכן יהוה טמא ונכרתה הנפש ההוא מישראל כי מי נדה לא זרק עליו טמא יהיה עוד טמאתו בו׃
13Kuapeuh kua luang leng a khoih a, a kisiansak kei leh TOUPA biakbuk a hihnin ahi; huai mi pen Israel mite lak a kipan a satkhiak ding ahi; kisiansakna tui a tung a thehlouh a hihziak in a siangthou kei ding; a sianthou louhna a tungah a om lai ahi.
14זאת התורה אדם כי ימות באהל כל הבא אל האהל וכל אשר באהל יטמא שבעת ימים׃
14Puan inn a mi a sih leh hiai a dan ding ahi: puan inn a lut peuhmah leh puan inn sunga om peuhmah te ni sagih a siangthou kei ding uh.
15וכל כלי פתוח אשר אין צמיד פתיל עליו טמא הוא׃
15Huan, tui-um-belsuan kihong, a sitna a sit louh peuhmah a nin ahi.
16וכל אשר יגע על פני השדה בחלל חרב או במת או בעצם אדם או בקבר יטמא שבעת ימים׃
16Huan gamlak ah nam kua thah hiam, misi luang hiam, mihing guh hiam, han hiam a khoih leh ni sagih a siangthou kei ding.
17ולקחו לטמא מעפר שרפת החטאת ונתן עליו מים חיים אל כלי׃
17Huan, a siangthou loute tuam ding in khelh thoihna vu a la ding ua, bel ah tuikhuk tui toh a sung ding uh:
18ולקח אזוב וטבל במים איש טהור והזה על האהל ועל כל הכלים ועל הנפשות אשר היו שם ועל הנגע בעצם או בחלל או במת או בקבר׃
18Huan, mi siang in, husop a la ding a, tui ah a diah ding a, puan innte, tui-um-belsuan tengtengte, huailai a om mi tengteng, guh hiam, thah luang hiam, misi luang hiam, han hiam khoih mite a theh ding a:
19והזה הטהר על הטמא ביום השלישי וביום השביעי וחטאו ביום השביעי וכבס בגדיו ורחץ במים וטהר בערב׃
19Huan, mi siang in ni thum ni leh ni sagih ni in mi siang lou a theh ding a, ni sagih ni in a hih siangthou ding a; a puansilhte a sawp ding a, a kisil ding a, nitaklam in a hong siangthou ta ding hi.
20ואיש אשר יטמא ולא יתחטא ונכרתה הנפש ההוא מתוך הקהל כי את מקדש יהוה טמא מי נדה לא זרק עליו טמא הוא׃
20Mi siangthou lou kisiangsak lou in bel TOUPA mun siangthou a hihnit ziak in huai mi pen omkhawmte lak a kipan a satkhiak ding ahi; kisiansakna tui a theh louh ahi a, a siangthou lou ahi.
21והיתה להם לחקת עולם ומזה מי הנדה יכבס בגדיו והנגע במי הנדה יטמא עד הערב׃
21Hiai amau a ding in khantawn dan ding ahi: kisiansakna tui a theh peuhmah in a puansilhte a sawp ding ua; huan, a kisiansakna tui khoih peuhmah nitaklam tan in a siangthou kei ding uh.Huan, mi siangthou lou in a khoih peuhmah a siangthou kei zel ding a; huan, huai mi khoih mi kuapeuh nitaklam tan in a siangthou kei ding uhi, chi in.
22וכל אשר יגע בו הטמא יטמא והנפש הנגעת תטמא עד הערב׃
22Huan, mi siangthou lou in a khoih peuhmah a siangthou kei zel ding a; huan, huai mi khoih mi kuapeuh nitaklam tan in a siangthou kei ding uhi, chi in.