1ויהי הגורל למטה בני יהודה למשפחתם אל גבול אדום מדבר צן נגבה מקצה תימן׃
1
زمینی که به خاندانهای طایفهٔ یهودا داده شد، از طرف جنوب به سرحد اَدوم، که دورترین نقطهٔ جنوبی آن صحرای صین بود، میرسید.
2ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה׃
2
این سرحد جنوبی از انتهای دریای مرده شروع شده
3ויצא אל מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה ועלה מנגב לקדש ברנע ועבר חצרון ועלה אדרה ונסב הקרקעה׃
3
و به جادهای که به طرف گردنهٔ عکربیم میرفت، ادامه داشت. از آنجا به بیابان صین و حصرون، در جنوب قادش برنیع و بعد از ادار قرقع دور زده،
4ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב׃
4
تا عصمون ادامه داشته و از آنجا به سوی مرز مصر میرفت و به دریای مدیترانه ختم میشد. این حد جنوبی یهودا بود.
5וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשון הים מקצה הירדן׃
5
سرحد شرقی آن، در امتداد دریای شور و تا دهانهٔ رود اردن میرسید.
سرحد شمالی آن از خلیج دریای مرده، که آب رود اردن در آن میریخت شروع شده،
6ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן ראובן׃
6
از بیت حجله گذشته، به طرف شمال به دشت اردن و سنگ بوهن میرفت. بوهن نام پسر رئوبین بود.
7ועלה הגבול דברה מעמק עכור וצפונה פנה אל הגלגל אשר נכח למעלה אדמים אשר מנגב לנחל ועבר הגבול אל מי עין שמש והיו תצאתיו אל עין רגל׃
7
از آن نقطه از راه دشت عخور به دبیر و از آنجا به طرف شمال غرب به جلجال، مقابل گردنه اَدومیم و تا جنوب دشت ادامه داشت. و از آنجا تا به چشمههای عین شمس و عین روجل میرسید.
8ועלה הגבול גי בן הנם אל כתף היבוסי מנגב היא ירושלם ועלה הגבול אל ראש ההר אשר על פני גי הנם ימה אשר בקצה עמק רפאים צפנה׃
8
سپس از درّهٔ هنوم تا به کوه یبوسی یعنی اورشلیم در سمت جنوب و از آنجا به طرف غرب از قلّهٔ کوه مقابل درّه هنوم، در انتهای شمالی دشت رفائیم میگذشت.
9ותאר הגבול מראש ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים׃
9
و از سر کوه به چشمهٔ نفتوح و از آنجا از شهرهای کوه عفرون دور زده تا بعله یعنی قریت یعاریم امتداد داشت.
10ונסב הגבול מבעלה ימה אל הר שעיר ועבר אל כתף הר יערים מצפונה היא כסלון וירד בית שמש ועבר תמנה׃
10
بعد از غرب بعله دور زده، به اَدوم میرسید. از امتداد کوه یعاریم یعنی کسالون گذشته، به بیتشمس سرازیر میشد و به تمنه میرسید.
11ויצא הגבול אל כתף עקרון צפונה ותאר הגבול שכרונה ועבר הר הבעלה ויצא יבנאל והיו תצאות הגבול ימה׃
11
از آنجا به تپّهای در شمال عقرون میآمد و شکرون را دور زده تا کوه بعله ادامه داشت. از آنجا به یبنئیل و بعد به دریای مدیترانه ختم میشد.
12וגבול ים הימה הגדול וגבול זה גבול בני יהודה סביב למשפחתם׃
12
سرحد غربی آن را ساحل دریای مدیترانه تشکیل میداد.
این بود سرحدّات خاندانهای طایفهٔ یهودا.
13ולכלב בן יפנה נתן חלק בתוך בני יהודה אל פי יהוה ליהושע את קרית ארבע אבי הענק היא חברון׃
13
همانطور که خداوند به یوشع امر فرموده بود، یک قسمت از زمین طایفهٔ یهودا را، به کالیب پسر یفنه داد و آن عبارت بود از: حبرون شهری که متعلّق به اربع پدر عناق بود.
14וירש משם כלב את שלושה בני הענק את ששי ואת אחימן ואת תלמי ילידי הענק׃
14
کالیب سه پسر عناق از خاندان شیشی، اخیمان و تلمی را از آنجا بیرون راند.
15ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר׃
15
سپس با ساکنان دبیر جنگید. نام دبیر قبلاً قریت سفر بود.
16ויאמר כלב אשר יכה את קרית ספר ולכדה ונתתי לו את עכסה בתי לאשה׃
16
کالیب اعلام کرد و گفت: «هرکسی که به قریت سفر حمله کند و آن را تصرّف نماید من دختر خود، عکسه را به او میدهم.»
17וילכדה עתניאל בן קנז אחי כלב ויתן לו את עכסה בתו לאשה׃
17
عتنئیل، پسر قناز برادر کالیب، آن را تصرّف کرد و کالیب دختر خود را به او داد.
18ויהי בבואה ותסיתהו לשאול מאת אביה שדה ותצנח מעל החמור ויאמר לה כלב מה לך׃
18
وقتیکه عکسه پیش عتنئیل آمد، عتنئیل او را تشویق کرد که از پدرش، کالیب مزرعهای بخواهد. چون عکسه از الاغ خود پایین آمد، کالیب از او پرسید: «چه میخواهی؟» عکسه گفت: «یک هدیه به من بده، زیرا زمینی که به من دادی، خشک و بیآب است. پس میخواهم که چند چشمهٔ آب به من بدهی.» پس کالیب چشمههای بالا و پایین را به او داد.
19ותאמר תנה לי ברכה כי ארץ הנגב נתתני ונתתה לי גלת מים ויתן לה את גלת עליות ואת גלת תחתיות׃
19
سرزمینی که به خاندانهای طایفهٔ یهودا داده شد، شامل این قسمتها بود:
20זאת נחלת מטה בני יהודה למשפחתם׃
20
شهرهای طایفهٔ یهودا در امتداد سرحدات اَدوم، در سمت جنوب اینها بودند: قبصئیل، عیدر، یاجور،
21ויהיו הערים מקצה למטה בני יהודה אל גבול אדום בנגבה קבצאל ועדר ויגור׃
21
قینه، دیمونه، عدعد،
22וקינה ודימונה ועדעדה׃
22
قادش، حاصور، یتنان،
23וקדש וחצור ויתנן׃
23
زیف، طالم، بعلوت،
24זיף וטלם ובעלות׃
24
حاصور حدته، قریوت حصرون یعنی حاصور،
25וחצור חדתה וקריות חצרון היא חצור׃
25
آمام، شماع، مولاده،
26אמם ושמע ומולדה׃
26
حصرجده، حشمون، بیت فالط،
27וחצר גדה וחשמון ובית פלט׃
27
حصرشوعال، بئرشبع، بزیوتیه،
28וחצר שועל ובאר שבע ובזיותיה׃
28
بعاله، عَیم، عاصم،
29בעלה ועיים ועצם׃
29
التولد، کسیل، حُرما،
30ואלתולד וכסיל וחרמה׃
30
صقلج، مدمنه، سنسنه،
31וצקלג ומדמנה וסנסנה׃
31
لباوت، سلخیم، عین و رِمون. تماماً بیست و نه شهر با روستاهای آنها.
32ולבאות ושלחים ועין ורמון כל ערים עשרים ותשע וחצריהן׃
32
شهرهایی که در دامنهٔ کوه واقع بودند: اشتاول، صرعه، اشنه،
33בשפלה אשתאול וצרעה ואשנה׃
33
زانوح، عین جنیم، تفوح، عینام،
34וזנוח ועין גנים תפוח והעינם׃
34
یرموت، عدُلام، سوکوه، عزیقه،
35ירמות ועדלם שוכה ועזקה׃
35
شعرایم، عدیتایم، جدیره و جدیرتایم. تماماً چهارده شهر با روستاهای آنها.
36ושערים ועדיתים והגדרה וגדרתים ערים ארבע עשרה וחצריהן׃
36
همچنین صنان، حداشاه، مجدل جاد،
37צנן וחדשה ומגדל גד׃
37
دلعان، مصفه، یقتئیل،
38ודלען והמצפה ויקתאל׃
38
لاخیش، بصقه، عجلون،
39לכיש ובצקת ועגלון׃
39
کبون، لحمان، کتلیش،
40וכבון ולחמס וכתליש׃
40
جدیروت، بیت داجون، نعمه، مقیده. تماماً شانزده شهر با روستاهای آنها.
41וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה ערים שש עשרה וחצריהן׃
41
لبنه، عاتر، عاشان،
42לבנה ועתר ועשן׃
42
یفتاح، اشنه، نصیب،
43ויפתח ואשנה ונציב׃
43
قعیله، اکزیب و مریشه. جمعاً نه شهر با روستاهای آنها.
44וקעילה ואכזיב ומראשה ערים תשע וחצריהן׃
44
عقرون با شهرها و روستاهای آن،
45עקרון ובנתיה וחצריה׃
45
از عقرون تا دریای مدیترانه و شهرها و روستاهای اطراف اشدود.
46מעקרון וימה כל אשר על יד אשדוד וחצריהן׃
46
اشدود، شهرها و روستاهای آن، غزه، شهرها و روستاهای آن تا مرز مصر، تا دریای مدیترانه و سواحل آن.
47אשדוד בנותיה וחצריה עזה בנותיה וחצריה עד נחל מצרים והים הגבול וגבול׃
47
شهرهای کوهستانی شمیر، یتیر، سوکوه،
48ובהר שמיר ויתיר ושוכה׃
48
دنه، قریت سنه (یعنی دبیر)،
49ודנה וקרית סנה היא דבר׃
49
عناب، اشتموه، عانیم،
50וענב ואשתמה וענים׃
50
جوشن، حولون و جیلوه. جمعاً یازده شهر با روستاهای اطراف آنها.
51וגשן וחלן וגלה ערים אחת עשרה וחצריהן׃
51
اراب، دومه، اشعان،
52ארב ורומה ואשען׃
52
یانوم، بیت تفوح، افیقه،
53וינים ובית תפוח ואפקה׃
53
حمطه، حبرون و صیعور. جمعاً نه شهر با روستاهای اطراف آنها.
54וחמטה וקרית ארבע היא חברון וציער ערים תשע וחצריהן׃
54
معون، کرمل، زیف، یوته،
55מעון כרמל וזיף ויוטה׃
55
یزرعیل، یقدعام، زانوح،
56ויזרעאל ויקדעם וזנוח׃
56
قائن، جبعه و تمنه، جمعاً ده شهر با روستاهای اطراف آنها.
57הקין גבעה ותמנה ערים עשר וחצריהן׃
57
حلحول، بیت صور، جدور،
58חלחול בית צור וגדור׃
58
معارات، بیت عنوت و التقون. جمعاً شش شهر با روستاهای اطراف آنها.
59ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן׃
59
قریت بعل یا قریت یعاریم و ربه، دو شهر با روستاهای اطراف آنها.
60קרית בעל היא קרית יערים והרבה ערים שתים וחצריהן׃
60
شهرهای بیایان: دشت اردن، مدیَن، سکاکه،
61במדבר בית הערבה מדין וסככה׃
61
نبشان، شهر نمک و عین جدی. جمعاً شش شهر با روستاهای اطراف آنها.
امّا مردم یهودا نتوانستند، یبوسیان را که در اورشلیم زندگی میکردند، بیرون برانند؛ بنابراین یبوسیان تا به امروز، با مردم یهودا در اورشلیم هستند.
62והנבשן ועיר המלח ועין גדי ערים שש וחצריהן׃
62
امّا مردم یهودا نتوانستند، یبوسیان را که در اورشلیم زندگی میکردند، بیرون برانند؛ بنابراین یبوسیان تا به امروز، با مردم یهودا در اورشلیم هستند.
63ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה׃