1למנצח לבני קרח משכיל אלהים באזנינו שמענו אבותינו ספרו לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃
1
خدایا، ما به گوشهای خود شنیدهایم
و اجداد ما برای ما تعریف کردهاند
که تو در زمان آنها و در دوران گذشته
چه کارهای شگفتی انجام دادهای.
2אתה ידך גוים הורשת ותטעם תרע לאמים ותשלחם׃
2
تو با دست خود اقوام دیگر را از این سرزمین بیرون کردی
و قوم خود را در سرزمین خودشان ساکن گرداندی.
تو آنها را مجازات کردی،
و قوم خود را توفیق بخشیدی.
3כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא הושיעה למו כי ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃
3
قوم تو این سرزمین را با شمشیر خود تسخیر نکردند،
و به قدرت بازوی خویش پیروز نگردیدند،
بلکه با قدرت و توانایی تو
و با اطمینان به حضور تو
که نشانهٔ رضایت تو از آنان بود پیروز گشتند.
4אתה הוא מלכי אלהים צוה ישועות יעקב׃
4
تو پادشاه و خدای من هستی،
به قوم خود پیروزی عطا فرما.
5בך צרינו ננגח בשמך נבוס קמינו׃
5
با کمک تو دشمنان را شکست میدهیم
و با نام تو بدخواهان خود را پایمال میکنیم.
6כי לא בקשתי אבטח וחרבי לא תושיעני׃
6
نه تیر و کمان خود توکّل خواهم کرد
و نه به شمشیر خود که مرا نجات دهد؛
7כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות׃
7
بلکه تو ما را از دست دشمنانمان رهایی بخشیدی
و بدخواهان ما را شکست دادی.
8באלהים הללנו כל היום ושמך לעולם נודה סלה׃
8
ما همیشه به نام خدای خود افتخار خواهیم كرد
و پیوسته سپاسگزار تو خواهیم بود.
9אף זנחת ותכלימנו ולא תצא בצבאותינו׃
9
امّا اکنون ما را ترک کردهای و رسوا ساختهای،
لشکریان ما را کمک نمیکنی.
10תשיבנו אחור מני צר ומשנאינו שסו למו׃
10
ما را در مقابل دشمن متواری ساختهای
و آنها دارایی ما را غارت کردهاند.
11תתננו כצאן מאכל ובגוים זריתנו׃
11
ما را مانند گوسفندان به کشتارگاه فرستادی؛
و در بین اقوام جهان پراکنده ساختی.
12תמכר עמך בלא הון ולא רבית במחיריהם׃
12
قوم خود را ارزان فروختی،
آنها برای تو ارزشی نداشتند.
13תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃
13
نزد همسایگان، ما را خوار و حقیر ساختی.
آنها به ما توهین میکنند و به ما میخندند.
14תשימנו משל בגוים מנוד ראש בל אמים׃
14
ما را در میان ملّتهای دیگر انگشتنما ساختهای،
و ما وسیلهٔ خندهٔ آنان گشتهایم.
15כל היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני׃
15
پیوسته بهخاطر اهانت دشمنان
و نفرت بدخواهان خوار و شرمندهام.
16מקול מחרף ומגדף מפני אויב ומתנקם׃
16
همهٔ اینها بر ما واقع شد،
امّا ما تو را فراموش نکردیم
و پیمانی را که با ما بستهای نشکستیم.
17כל זאת באתנו ולא שכחנוך ולא שקרנו בבריתך׃
17
از تو دلسرد نشدیم
و از راه تو منحرف نگشتیم.
18לא נסוג אחור לבנו ותט אשרינו מני ארחך׃
18
امّا تو ما را در بین حیوانات وحشی بدون کمک رها کردی؛
و ما را در تاریکی کامل ترک نمودی.
19כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות׃
19
اگر ما نام تو را فراموش میکردیم،
یا دست کمک به سوی خدایان غیر دراز میکردیم،
20אם שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר׃
20
البتّه تو میدانستی،
زیرا از اسرار دل مردم آگاهی.
21הלא אלהים יחקר זאת כי הוא ידע תעלמות לב׃
21
ما بهخاطر نام تو همیشه با مرگ روبهرو هستیم
و ما را مانند گوسفندانی که در انتظار کشته شدن باشند، به حساب میآورند.
22כי עליך הרגנו כל היום נחשבנו כצאן טבחה׃
22
ای خداوند، بیدار شو! چرا خوابیدهای؟
برخیز و ما را برای همیشه ترک مکن.
23עורה למה תישן אדני הקיצה אל תזנח לנצח׃
23
چرا خود را از ما پنهان میکنی؟
مصیبت و رنجهای ما را از یاد مبر.
24למה פניך תסתיר תשכח ענינו ולחצנו׃
24
دیگر به خاک افتاده، شکست خوردهایم.
برخیز و به کمک ما بیا!
بهخاطر محبّت پایدار خود ما را نجات بده.
25כי שחה לעפר נפשנו דבקה לארץ בטננו׃
25
برخیز و به کمک ما بیا!
بهخاطر محبّت پایدار خود ما را نجات بده.
26קומה עזרתה לנו ופדנו למען חסדך׃