Hebrew: Modern

Portuguese: Almeida Atualizada

1 Chronicles

24

1ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
1As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר׃
2Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3ויחלקם דויד וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם׃
3E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה׃
4E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר׃
5Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר׃
6E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני׃
7Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8לחרם השלישי לשערים הרבעי׃
8a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9למלכיה החמישי למימן הששי׃
9a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10להקוץ השבעי לאביה השמיני׃
10a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11לישוע התשעי לשכניהו העשרי׃
11a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר׃
12a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר׃
13a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר׃
14a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר׃
15a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים׃
16a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים׃
17a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
18a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל׃
19Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו׃
20Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃
21Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת׃
22dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי׃
23dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור׃
24dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו׃
25o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו׃
26Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27בני מררי ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי׃
27os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28למחלי אלעזר ולא היה לו בנים׃
28de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29לקיש בני קיש ירחמאל׃
29Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם׃
30e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים אבות הראש לעמת אחיו הקטן׃
31Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.