Hebrew: Modern

Russian 1876

Job

26

1ויען איוב ויאמר׃
1И отвечал Иов и сказал:
2מה עזרת ללא כח הושעת זרוע לא עז׃
2как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
3מה יעצת ללא חכמה ותושיה לרב הודעת׃
3Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
4את מי הגדת מלין ונשמת מי יצאה ממך׃
4Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
5הרפאים יחוללו מתחת מים ושכניהם׃
5Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
6ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון׃
6Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону.
7נטה צפון על תהו תלה ארץ על בלי מה׃
7Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
8צרר מים בעביו ולא נבקע ענן תחתם׃
8Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
9מאחז פני כסה פרשז עליו עננו׃
9Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
10חק חג על פני מים עד תכלית אור עם חשך׃
10Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
11עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו׃
11Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
12בכחו רגע הים ובתובנתו מחץ רהב׃
12Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
13ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש בריח׃
13От духа Его – великолепие неба; рука Его образовала быстрогоскорпиона.
14הן אלה קצות דרכו ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורתו מי יתבונן׃
14Вот, это части путей Его; и как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?