1למנצח לדוד מזמור יהוה חקרתני ותדע׃
1{Načelniku godbe. Psalm Davidov.} GOSPOD, preiskal si me in me poznaš!
2אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק׃
2Ti poznaš sedenje moje in vstajanje moje, mišljenje moje umeš oddaleč.
3ארחי ורבעי זרית וכל דרכי הסכנתה׃
3Hojo mojo in ležo mojo zasleduješ in znana so ti vsa pota moja.
4כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃
4Ko ni še beseda na jeziku mojem, glej, GOSPOD, jo poznaš docela.
5אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה׃
5Zadaj in spredaj me obdajaš in name pokladaš roko svojo.
6פלאיה דעת ממני נשגבה לא אוכל לה׃
6Taka vednost je prečudovita zame, visoka je, ne morem je doseči.
7אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח׃
7Kam naj grem pred duhom tvojim, ali kam naj bežim pred tvojim obličjem?
8אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך׃
8Ko bi stopil na nebesa, tam si ti, ali bi ležišče si izbral v kraju mrtvih, tudi ondi si.
9אשא כנפי שחר אשכנה באחרית ים׃
9Ko bi si vzel zarje peruti in odletel prebivat ob najzadnjem kraju morja,
10גם שם ידך תנחני ותאחזני ימינך׃
10tudi tja bi me spremljala roka tvoja in zgrabila bi me desnica tvoja.
11ואמר אך חשך ישופני ולילה אור בעדני׃
11Ko bi pa rekel: Teme me bodo vsaj pokrile in svetloba okoli mene postane naj noč –
12גם חשך לא יחשיך ממך ולילה כיום יאיר כחשיכה כאורה׃
12tudi teme ti ne morejo ničesar omračiti, noč ti je svetla kakor dan, temina ti je kakor noč.
13כי אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי׃
13Zakaj ti si imel v lasti ledice moje, stkal si me v telesu matere moje.
14אודך על כי נוראות נפליתי נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד׃
14Hvalim te, da sem storjen na strašen, čudovit način; čudovita so dela tvoja, predobro to pozna duša moja.
15לא נכחד עצמי ממך אשר עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ׃
15Ni ti bilo skrito okostje moje, ko sem bil ustvarjen na skrivnem, umetno narejen, kakor v zemlje globočinah.
16גלמי ראו עיניך ועל ספרך כלם יכתבו ימים יצרו ולא אחד בהם׃
16Zarodek moj so videle tvoje oči, in v knjigo tvojo je bilo vpisano vse to; dnevi so mi bili določeni, ko še eden njih ni bil napočil.
17ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃
17Zatorej kako so mi dražestne misli tvoje, o Bog mogočni, kako ogromna so njih števila!
18אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך׃
18Hotel bi jih našteti, a več jih je od peska; kadar se zdramim, sem z mislimi še pri tebi.
19אם תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני׃
19O da bi pokončal, o Bog, brezbožnika! In vi, možje krvoločni: Poberite se izpred mene!
20אשר יאמרך למזמה נשא לשוא עריך׃
20Kajti zoper tebe govoré pregrešno, tvoje ime rabijo za laž tvoji sovražniki.
21הלוא משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט׃
21Ali naj bi ne sovražil, o GOSPOD, sovražilcev tvojih, ali naj mi ne mrzé, ki se vzpenjajo zoper tebe?
22תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי׃
22S skrajnim sovraštvom jih sovražim, za neprijatelje so meni.
23חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃
23Preiskuj me, Bog mogočni, in spoznaj srce moje, izkusi me in spoznaj misli moje,in glej, hodim li po potu, ki pelje v trpljenje, in vodi me po večnem potu.
24וראה אם דרך עצב בי ונחני בדרך עולם׃
24in glej, hodim li po potu, ki pelje v trpljenje, in vodi me po večnem potu.