1הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה׃
1Rabbiga ammaana. Ammaana magaca Rabbiga, Rabbiga addoommadiisow, isaga ammaana,
2שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃
2Kuwiinna guriga Rabbiga Iyo barxadaha guriga Ilaaheenna dhex taaganow.
3הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃
3Rabbiga ammaana, waayo, Rabbigu waa wanaagsan yahay, Magiciisa ammaan ugu gabya, waayo, wuu wacan yahay.
4כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃
4Waayo, Rabbigu reer Yacquub nafsaddiisuu u doortay, Hantidiisa gaarka ah ayuu u doortay reer binu Israa'iil.
5כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים׃
5Waayo, waan ogahay in Rabbigu weyn yahay, Iyo in Sayidkeennu ka wada sarreeyo ilaahyada oo dhan.
6כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות׃
6Rabbigu wax alla wixii uu jeclaystayba wuu ku sameeyey Samada iyo dhulka, iyo badaha iyo moolalka oo dhan dhexdooda.
7מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו׃
7Isagaa ka dhiga in dhulka darafyadiisa uumi ka soo kaco, Roobkana wuxuu u sameeyaa hillaac, Oo dabayshana isagaa khasnadihiisa ka soo saara.
8שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃
8Isagaa laayay curadyadii Masar, Kuwii dadka iyo kuwii duunyadaba.
9שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃
9Masaray, isagu wuxuu dhexdaada u soo diray calaamooyin iyo yaabab, Oo wax buu ku soo kor daayay Fircoon iyo addoommadiisii oo dhanba.
10שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃
10Wuxuuna laayay quruumo badan, Oo wuxuu dilay boqorro xoog badan, kuwaas oo ahaa
11לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃
11Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Iyo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Iyo boqortooyooyinkii reer Kancaan oo dhan,
12ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
12Oo dalkoodiina dhaxal ahaan buu u bixiyey, Oo wuxuu dhaxal u siiyey dadkiisa reer binu Israa'iil.
13יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃
13Rabbiyow, magacaagu weligiisba wuu waaraa, Rabbiyow, xusuustaadu waxay gaadhaa qarni kasta.
14כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם׃
14Waayo, Rabbigu dadkiisuu u garsoori doonaa, Oo addoommadiisana wuu u naxariisan doonaa.
15עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
15Sanamyada quruumuhu waa lacag iyo dahab, Oo waa wax ay dad gacmaha ku sameeyeen.
16פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
16Afaf way leeyihiin, laakiinse ma hadlaan, Indhona way leeyihiin, laakiinse waxba ma arkaan,
17אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם׃
17Dhegona way leeyihiin, laakiinse waxba ma maqlaan, Oo afkoodana neefu kuma jirto.
18כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
18Kuwa iyaga sameeyaana sidooda oo kale ayay noqon doonaan, Iyo xataa mid kasta oo iyaga isku halleeyaaba.
19בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה׃
19Reer binu Israa'iilow, Rabbiga ammaana, Reer Haaruunow, Rabbiga ammaana,
20בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה׃
20Reer Laawiyow, Rabbiga ammaana, Kuwiinna Rabbiga ka cabsadow, Rabbiga ammaana.Rabbiga Yeruusaalem deggan ha laga ammaano Siyoon. Rabbiga ammaana.
21ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃
21Rabbiga Yeruusaalem deggan ha laga ammaano Siyoon. Rabbiga ammaana.