Hebrew: Modern

Spanish: Reina Valera (1909)

1 Chronicles

6

1בני לוי גרשון קהת ומררי׃
1LOS hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.
2ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
2Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrón y Uzziel.
3ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
3Los hijos de Amram: Aarón, Moisés, y Mariam. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar, é Ithamar.
4אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
4Eleazar engendró á Phinees, y Phinees engendró á Abisua:
5ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
5Y Abisua engendró á Bucci, y Bucci engendró á Uzzi;
6ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
6Y Uzzi engendró á Zeraías, y Zeraías engendró á Meraioth;
7מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
7Y Meraioth engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;
8ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
8Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Achîmaas;
9ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
9Y Achîmaas engendró á Azarías, y Azarías engendró á Johanán;
10ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
10Y Johanan engendró á Azarías, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomón edificó en Jerusalem;
11ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
11Y Azarías engendró á Amarías, y Amarías engendró á Achîtob;
12ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
12Y Achîtob engendró á Sadoc, y Sadoc engendró á Sallum;
13ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
13Y Sallum engendró á Hilcías, é Hilcías engendró á Azarías;
14ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
14Y Azarías engendró á Seraíah, y Seraíah, engendró á Josadec.
15ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
15Y Josadec fué cautivo cuando Jehová trasportó á Judá y á Jerusalem, por mano de Nabucodonosor.
16בני לוי גרשם קהת ומררי׃
16Los hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.
17ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
17Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni, y Simi.
18ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
18Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrón, y Uzziel.
19בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
19Los hijos de Merari: Mahali, y Musi. Estas son las familias de Leví, según sus descendencias.
20לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
20Gersón: Libni su hijo, Joath su hijo, Zimma su hijo.
21יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
21Joab su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo, Jeothrai su hijo.
22בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
22Los hijos de Coath: Aminadab su hijo, Coré su hijo, Asir su hijo,
23אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
23Elcana su hijo, Abiasaph su hijo, Asir su hijo,
24תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
24Thahath su hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Saúl su hijo.
25ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
25Los hijos de Elcana: Amasai, Achîmoth, y Elcana.
26אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
26Los hijos de Elcana: Sophai su hijo, Nahath su hijo,
27אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
27Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo.
28ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
28Los hijos de Samuel: el primogénito Vasni, y Abías.
29בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
29Los hijos de Merari: Mahali, Libni su hijo, Simi su hijo, Uzza su hijo,
30שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
30Sima su hijo, Haggía su hijo, Assía su hijo.
31ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
31Estos son á los que David dió cargo de las cosas de la música de la casa de Jehová, después que el arca tuvo reposo:
32ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
32Los cuales servían delante de la tienda del tabernáculo del testimonio en cantares, hasta que Salomón edificó la casa de Jehová en Jerusalem: después estuvieron en su ministerio según su costumbre.
33ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
33Estos pues con sus hijos asistían: de los hijos de Coath, Hemán cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel;
34בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
34Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Thoa;
35בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
35Hijo de Suph, hijo de Elcana, hijo Mahath, hijo de Amasai;
36בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
36Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sophonías;
37בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
37Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
38בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
38Hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Leví, hijo de Israel.
39ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
39Y su hermano Asaph, el cual estaba á su mano derecha: Asaph, hijo de Berachîas, hijo de Sima;
40בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
40Hijo de Michâel, hijo de Baasías, hijo de Malchîas;
41בן אתני בן זרח בן עדיה׃
41Hijo de Athanai, hijo de Zera, hijo de Adaia;
42בן איתן בן זמה בן שמעי׃
42Hijo de Ethán, hijo de Zimm, hijo de Simi;
43בן יחת בן גרשם בן לוי׃
43Hijo de Jahat, hijo de Gersón, hijo de Leví.
44ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
44Mas los hijos de Merari sus hermanos estaban á la mano siniestra, es á saber, Ethán hijo de Chîsi, hijo de Abdi, hijo de Maluch;
45בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
45Hijo de Hasabías, hijo de Amasías, hijo de Hilcías;
46בן אמצי בן בני בן שמר׃
46Hijo de Amasai, hijo de Bani, hijo de Semer;
47בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
47Hijo de Mahali, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Leví.
48ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
48Y sus hermanos los Levitas fueron puestos sobre todo el ministerio del tabernáculo de la casa de Dios.
49ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
49Mas Aarón y sus hijos ofrecían perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar santísimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme á todo lo que Moisés siervo de Dios había mandado.
50ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
50Y los hijos de Aarón son estos: Eleazar su hijo, Phinees su hijo, Abisua su hijo;
51בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
51Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraías su hijo;
52מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
52Meraioth su hijo, Amarías su hijo, Achîtob su hijo;
53צדוק בנו אחימעץ בנו׃
53Sadoc su hijo, Achîmaas su hijo.
54ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
54Y estas son sus habitaciones, conforme á sus domicilios y sus términos, las de los hijos de Aarón por las familias de los Coathitas, porque de ellos fué la suerte:
55ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
55Les dieron pues á Hebrón en tierra de Judá, y sus ejidos alrededor de ella.
56ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
56Mas el territorio de la ciudad y sus aldeas se dieron á Caleb, hijo de Jephone.
57ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
57Y á los hijos de Aarón dieron las ciudades de Judá de acogimiento, es á saber, á Hebrón, y á Libna con sus ejidos;
58ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
58A Jathir, y Esthemoa con sus ejidos, y á Hilem con sus ejidos, y á Debir con sus ejidos:
59ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
59A Asán con sus ejidos, y á Beth-semes con sus ejidos:
60וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
60Y de la tribu de Benjamín, á Geba, con sus ejidos, y á Alemeth con sus ejidos, y á Anathoth con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades, repartidas por sus linajes.
61ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
61A los hijos de Coath, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades de la media tribu de Manasés por suerte.
62ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
62Y á los hijos de Gersón, por sus linajes, dieron de la tribu de Aser, y de la tribu de Nephtalí, y de la tribu de Manasés en Basán, trece ciudades.
63לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
63Y á los hijos de Merari, por sus linajes, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón, se dieron por suerte doce ciudades.
64ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
64Y dieron los hijos de Israel á los Levitas ciudades con sus ejidos.
65ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
65Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Judá, y de la tribu de los hijos de Simeón, y de la tribu de los hijos de Benjamín, las ciudades que nombraron por sus nombres.
66וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
66Y á los linajes de los hijos de Coath dieron ciudades con sus términos de la tribu de Ephraim.
67ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
67Y diéronles las ciudades de acogimiento, á Sichêm con sus ejidos en el monte de Ephraim, y á Gezer con sus ejidos,
68ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
68Y á Jocmeam con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos,
69ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
69Y á Ajalón con sus ejidos, y á Gath-rimmón con sus ejidos.
70וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
70De la media tribu de Manasés, á Aner con sus ejidos, y á Bilam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Coath que habían quedado.
71לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
71Y á los hijos de Gersón dieron de la familia de la media tribu de Manasés, á Golan en Basán con sus ejidos y á Astaroth con sus ejidos;
72וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
72Y de la tribu de Issachâr, á Cedes con sus ejidos, á Dobrath con sus ejidos,
73ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
73Y á Ramoth con sus ejidos, y á Anem con sus ejidos;
74וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
74Y de la tribu de Aser á Masal con sus ejidos, y á Abdón con sus ejidos,
75ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
75Y á Ucoc con sus ejidos, y á Rehob con sus ejidos.
76וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
76Y de la tribu de Nephtalí, á Cedes en Galilea con sus ejidos, y á Ammón con sus ejidos, á Chîriath-jearim con sus ejidos.
77לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
77Y á los hijos de Merari que habían quedado, dieron de la tribu de Zabulón á Rimmono con sus ejidos, y á Thabor con sus ejidos;
78ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
78Y de la otra parte del Jordán de Jericó, al oriente del Jordán, dieron, de la tribu de Rubén, á Beser en el desierto con sus ejidos; y á Jasa con sus ejidos.
79ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
79Y á Chêdemoth con sus ejidos, y á Mephaath con sus ejidos;
80וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
80Y de la tribu de Gad, á Ramot en Galaad con sus ejidos, y á Mahanaim con sus ejidos,
81ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃
81Y á Hesbón con sus ejidos, y á Jacer con sus ejidos.