1לכן אחי הקדושים חברים לקריאה של מעלה הביטו אל השליח וכהן הודיתנו הגדול אל המשיח ישוע׃
1POR tanto, hermanos santos, participantes de la vocación celestial, considerad al Apóstol y Pontífice de nuestra profesión, Cristo Jesús;
2אשר הוא נאמן לעשהו כמו גם משה בכל ביתו׃
2El cual es fiel al que le constituyó, como también lo fué Moisés sobre toda su casa.
3כי כבוד גדול ממשה נחל זה כאשר בנה הבית חשוב יותר מן הבית׃
3Porque de tanto mayor gloria que Moisés éste es estimado digno, cuanto tiene mayor dignidad que la casa el que la fabricó.
4כי כל בית יש לו בנה אבל בונה כל הוא האלהים׃
4Porque toda casa es edificada de alguno: mas el que crió todas las cosas es Dios.
5והן משה נאמן בכל ביתו כעבד לעדות העמדות להאמר׃
5Y Moisés á la verdad fué fiel sobre toda su casa, como siervo, para testificar lo que se había de decir;
6אבל המשיח הוא הבן על ביתו ואנחנו ביתו אם נחזיק בבטחון ובתהלת התקוה ולא נרפנה עד הקץ׃
6Mas Cristo como hijo, sobre su casa; la cual casa somos nosotros, si hasta el cabo retuviéremos firme la confianza y la gloria de la esperanza.
7לכן כמאמר רוח הקדש היום אם בקלו תשמעו׃
7Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: Si oyereis hoy su voz,
8אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
8No endurezcáis vuestros corazones Como en la provocación, en el día de la tentación en el desierto,
9אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי ארבעים שנה׃
9Donde me tentaron vuestros padres; me probaron, Y vieron mis obras cuarenta años.
10לכן אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
10A causa de lo cual me enemisté con esta generación, Y dije: Siempre divagan ellos de corazón, Y no han conocido mis caminos.
11אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃
11Juré, pues, en mi ira: No entrarán en mi reposo.
12ראו עתה אחי פן יש באחד מכם לב רע וחסר אמונה לסור מאלהים חיים׃
12Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:
13אך הוכח תוכיחו איש את רעהו יום יום עד שיקרא היום למען אשר לא יקשה איש מכם את לבו במדוחי פשע׃
13Antes exhortaos los unos á los otros cada día, entre tanto que se dice Hoy; porque ninguno de vosotros se endurezca con engaño de pecado:
14כי נתחברנו למשיח אם נחזיק בראשית הבטחה ולא נרפנה עד הקץ׃
14Porque participantes de Cristo somos hechos, con tal que conservemos firme hasta el fin el principio de nuestra confianza;
15כאשר נאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם כמריבה׃
15Entre tanto que se dice: Si oyereis hoy su voz, No endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación.
16מי אפוא אלה אשר שמעו ויריבו הלא כל יצאי מצרים ביד משה׃
16Porque algunos de los que habían salido de Egipto con Moisés, habiendo oído, provocaron, aunque no todos.
17ובמי התקוטט ארבעים שנה הלא בחטאים אשר נפלו פגריהם במדבר׃
17Mas ¿con cuáles estuvo enojado cuarenta años? ¿No fué con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?
18ולמי נשבע לבלתי בא אל מנוחתו אם לא לסוררים׃
18¿Y á quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino á aquellos que no obedecieron?
19ואנחנו ראים כי לא יכלו לבוא על אשר לא האמינו׃
19Y vemos que no pudieron entrar á causa de incredulidad.