1זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו׃
1 Ya Rabbi, ma fongu nda haŋ kaŋ du iri. Ma guna ka di iri haawo.
2נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים׃
2 I n'iri tubey ta ka no yawey se, K'iri windey mo no laabu fo boroyaŋ se.
3יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות׃
3 Iri ya alatuumiyaŋ no, iri sinda baaba, Iri nyaŋey mo kurnyey bu.
4מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו׃
4 Iri go g'iri haŋyaŋ harey day da nzarfu. Iri tuuri, kala hay boŋ no iri ga du a.
5על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו׃
5 Borey kaŋ n'iri gaaray n'iri ce kondo ŋwa. Iri farga, i si g'iri no fulanzamay mo.
6מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃
6 Iri na kambe salle Misirancey da Assiriyancey gaa, Zama iri ma du ŋwaari kaŋ ga wasa iri se.
7אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו׃
7 Iri baabey na zunubi te, i si no mo, Kal iri m'i taaley alhakko sambu.
8עבדים משלו בנו פרק אין מידם׃
8 Bannyayaŋ go g'iri may, Iri sinda boro kulu kaŋ g'iri faaba i kambe ra.
9בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃
9 Iri fundey kataru no iri goono ga du ŋwaari nd'a, Saajo ra borey takuba sabbay se.
10עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב׃
10 Iri kuurey koroŋ sanda feema cine, Haray dunga korno sabbay se.
11נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה׃
11 I na wayborey sara Sihiyona ra, Da wandiyey mo Yahuda kwaarey ra.
12שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו׃
12 I na mayraykoyey sarku i kambey gaa, I mana arkusey beerandi mo.
13בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו׃
13 Sahãkooney na hinji sambu ka duru, Zankey go ga kati tuuri jaraw cire.
14זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם׃
14 Arkusey ban faada meyey ra, Arwasey mo fay da dooni teeyaŋ.
15שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו׃
15 Iri biney farhã ban, Iri gaani kulu bare ka ciya bu baray.
16נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו׃
16 Koytaray fuula fun iri boŋey gaa ka kaŋ. Kaari iri sohõ! Zama iri na zunubi te.
17על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו׃
17 Woodin se no iri biney yangala, Woodin se mo no iri moy te kusa-kusa.
18על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו׃
18 Sihiyona tondo ciya kurmu. Zoŋoyaŋ go ga bar-bare noodin.
19אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור׃
19 Nin ya Rabbi, ni go no hal abada. Ni karga go no zamana ka koy zamana.
20למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים׃
20 Ifo no ka naŋ ni ga dinya iri gaa duumi? Ifo se no ni n'iri furu banda za gayyaŋ?
21השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם׃
21 Ya Rabbi, m'iri ye ni do haray. Iri mo, iri ga bare ka ye ka kaa. M'iri jirbey tajandi sanda doŋ waney cine.
22כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד׃
22 Da manti ni n'iri furu parkatak no, Ka futu iri gaa gumo mo.