Hebrew: Modern

Svenska 1917

1 Chronicles

1

1אדם שת אנוש׃
1Adam, Set, Enos,
2קינן מהללאל ירד׃
2Kenan, Mahalalel, Jered,
3חנוך מתושלח למך׃
3Hanok, Metusela, Lemek,
4נח שם חם ויפת׃
4Noa, Sem, Ham och Jafet.
5בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
5Jafets söner voro Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek och Tiras.
6ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
6Gomers söner voro Askenas, Difat och Togarma.
7ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃
7Javans söner voro Elisa och Tarsisa, kittéerna och rodanéerna.
8בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃
8Hams söner voro Kus, Misraim, Put och Kanaan.
9ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃
9Kus' söner voro Seba, Havila, Sabta, Raema och Sabteka. Raemas söner voro Saba och Dedan.
10וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃
10Men Kus födde Nimrod; han var den förste som upprättade ett välde på jorden.
11ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
11Och Misraim födde ludéerna, anaméerna, lehabéerna, naftuhéerna,
12ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
12patroséerna, kasluhéerna, från vilka filistéerna hava utgått, och kaftoréerna.
13וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃
13Och Kanaan födde Sidon, som var hans förstfödde, och Het,
14ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
14så ock jebuséerna, amoréerna och girgaséerna,
15ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
15hivéerna, arkéerna, sinéerna,
16ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
16arvadéerna, semaréerna och hamatéerna.
17בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃
17Sems söner voro Elam, Assur, Arpaksad, Lud och Aram, så ock Us, Hul, Geter och Mesek.
18וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
18Arpaksad födde Sela, och Sela födde Eber.
19ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
19Men åt Eber föddes två söner; den ene hette Peleg, ty i hans tid blev jorden fördelad; och hans broder hette Joktan.
20ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
20Och Joktan födde Almodad, Selef, Hasarmavet, Jera,
21ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
21Hadoram, Usal, Dikla,
22ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃
22Ebal, Abimael, Saba,
23ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
23Ofir, Havila och Jobab; alla dessa voro Joktans söner.
24שם ארפכשד שלח׃
24Sem, Arpaksad, Sela,
25עבר פלג רעו׃
25Eber, Peleg, Regu,
26שרוג נחור תרח׃
26Serug, Nahor, Tera,
27אברם הוא אברהם׃
27Abram, det är Abraham
28בני אברהם יצחק וישמעאל׃
28Abrahams söner voro Isak och Ismael.
29אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃
29Detta är deras släkttavla: Nebajot, Ismaels förstfödde, vidare Kedar, Adbeel och Mibsam,
30משמע ודומה משא חדד ותימא׃
30Misma och Duma, Massa, Hadad och Tema,
31יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃
31Jetur, Nafis och Kedma. Dessa voro Ismaels söner.
32ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃
32Och de söner som Ketura, Abrahams bihustru, födde voro Simran, Joksan, Medan, Midjan, Jisbak och Sua. Joksans söner voro Saba och Dedan.
33ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
33Och Midjans söner voro Efa, Efer, Hanok, Abida och Eldaa. Alla dessa voro Keturas söner.
34ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃
34Och Abraham födde Isak. Isaks söner voro Esau och Israel.
35בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃
35Esaus söner voro Elifas, Reguel, Jeus, Jaelam och Kora.
36בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃
36Elifas' söner voro Teman och Omar, Sefi och Gaetam, Kenas, Timna och Amalek
37בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
37Reguels söner voro Nahat, Sera, Samma och Missa.
38ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃
38Men Seirs söner voro Lotan, Sobal, Sibeon, Ana, Dison, Eser och Disan.
39ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃
39Lotans söner voro Hori och Homam; och Lotans syster var Timna.
40בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃
40Sobals söner voro Aljan, Manahat och Ebal, Sefi och Onam. Och Sibeons söner voro Aja och Ana.
41בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃
41Anas söner voro Dison. Och Disons söner voro Hamran, Esban, Jitran och Keran.
42בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃
42Esers söner voro Bilhan, Saavan, Jaakan. Disans söner voro Us och Aran.
43ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
43Och dessa voro de konungar som regerade i Edoms land, innan ännu någon israelitisk konung var konung där: Bela, Beors son, och hans stad hette Dinhaba.
44וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
44När Bela dog, blev Jobab, Seras son, från Bosra, konung efter honom.
45וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃
45När Jobab dog, blev Husam från temanéernas land konung efter honom.
46וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃
46När Husam dog, blev Hadad, Bedads son, konung efter honom, han som slog midjaniterna på Moabs mark; och hans stad hette Avit.
47וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
47När Hadad dog, blev Samla från Masreka konung efter honom.
48וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
48När Samla dog, blev Saul, från Rehobot vid floden, konung efter honom.
49וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
49När Saul dog, blev Baal-Hanan, Akbors son, konung efter honom
50וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
50När Baal-Hanan dog, blev Hadad konung efter honom; och hans stad hette Pagi, och hans hustru hette Mehetabel, dotter till Matred, var dotter till Me-Sahab.
51וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃
51Men när Hadad hade dött, voro dessa Edoms stamfurstar: fursten Timna, fursten Alja, fursten Jetet,
52אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
52fursten Oholibama, fursten Ela, fursten Pinon,
53אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
53fursten Kenas, fursten Teman, fursten Mibsar,
54אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃
54fursten Magdiel, fursten Iram. Dessa voro Edoms stamfurstar.