Hebrew: Modern

Svenska 1917

Psalms

122

1שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי בית יהוה נלך׃
1En vallfartssång; av David. Jag gladdes, när man sade till mig: »Vi skola gå till HERRENS hus.»
2עמדות היו רגלינו בשעריך ירושלם׃
2Våra fötter fingo träda in i dina portar, Jerusalem,
3ירושלם הבנויה כעיר שחברה לה יחדו׃
3Jerusalem, du nyuppbyggda stad, där hus sluter sig väl till hus,
4ששם עלו שבטים שבטי יה עדות לישראל להדות לשם יהוה׃
4dit stammarna draga upp, HERRENS stammar, efter lagen för Israel, till att prisa HERRENS namn.
5כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דויד׃
5Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus.
6שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך׃
6Önsken Jerusalem frid; ja, dem gånge väl, som älska dig.
7יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך׃
7Frid vare inom dina murar, välgång i dina palats!
8למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך׃
8För mina bröders och vänners skull vill jag tillsäga dig frid.
9למען בית יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃
9För HERRENS, vår Guds, hus' skull vill jag söka din välfärd.