1למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה׃
1För sångmästaren; en psalm av David.
2יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו׃
2Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.
3יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו׃
3HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. Icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!
4אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך׃
4HERREN skall på sjukbädden stå honom bi; vid hans krankhet förvandlar du alldeles hans läger.
5אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו׃
5Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig.
6ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר׃
6Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?»
7יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי׃
7Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.
8דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃
8De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada.
9גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
9»Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.»
10ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
10Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
11בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
11Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
12ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
12Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.
13ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן׃
13Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. ----
14Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen. Andra boken