1אנה הלך דודך היפה בנשים אנה פנה דודך ונבקשנו עמך׃
1»Min vän har gått ned till sin lustgård, till sina välluktrika blomstersängar, för att låta sin hjord beta i lustgårdarna och för att plocka liljor.
2דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים׃
2Jag är min väns, och min vän är min, där han för sin hjord i bet ibland liljor.
3אני לדודי ודודי לי הרעה בשושנים׃
3Du är skön såsom Tirsa, min älskade, ljuvlig såsom Jerusalem, överväldigande såsom en härskara.
4יפה את רעיתי כתרצה נאוה כירושלם אימה כנדגלות׃
4Vänd bort ifrån mig dina ögon, ty de hava underkuvat mig. Ditt hår är likt en hjord av getter som strömma nedför Gilead.
5הסבי עיניך מנגדי שהם הרהיבני שערך כעדר העזים שגלשו מן הגלעד׃
5Dina tänder likna en hjord av tackor, nyss uppkomna ur badet, allasammans med tvillingar, ofruktsam är ingen ibland dem.
6שניך כעדר הרחלים שעלו מן הרחצה שכלם מתאימות ושכלה אין בהם׃
6Lik ett brustet granatäpple är din kind, där den skymtar genom din slöja. ----
7כפלח הרמון רקתך מבעד לצמתך׃
7Sextio äro drottningarna, och åttio bihustrurna, och tärnorna en otalig skara.
8ששים המה מלכות ושמנים פילגשים ועלמות אין מספר׃
8Men en enda är hon, min duva, min fromma, hon, sin moders endaste, hon, sin fostrarinnas utkorade. När jungfrur se henne, prisa de henne säll, drottningar och bihustrur höja hennes lov. ----
9אחת היא יונתי תמתי אחת היא לאמה ברה היא ליולדתה ראוה בנות ויאשרוה מלכות ופילגשים ויהללוה׃
9Vem är hon som där blickar fram lik en morgonrodnad, skön såsom månen, strålande såsom solen, överväldigande såsom en härskara?
10מי זאת הנשקפה כמו שחר יפה כלבנה ברה כחמה אימה כנדגלות׃
10Till valnötslunden gick jag ned, för att glädja mig åt grönskan i dalen, för att se om vinträden hade slagit ut, om granatträden hade fått blommor.
11אל גנת אגוז ירדתי לראות באבי הנחל לראות הפרחה הגפן הנצו הרמנים׃
11Oförtänkt satte mig då min kärlek upp på mitt furstefolks vagnar.
12לא ידעתי נפשי שמתני מרכבות עמי נדיב׃
12»Vänd om, vänd om, du brud från Sulem, vänd om, vänd om, så att vi få se på dig.» »Vad finnen I att se hos bruden från Sulem, där hon rör sig såsom i vapendans?»
13שובי שובי השולמית שובי שובי ונחזה בך מה תחזו בשולמית כמחלת המחנים׃