Hebrew: Modern

Tagalog 1905

Job

35

1ויען אליהו ויאמר׃
1Bukod dito'y sumagot si Eliu, at nagsabi,
2הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל׃
2Iniisip mo bang ito'y matuwid? O sinasabi mong: Ang aking katuwiran ay higit kay sa Dios,
3כי תאמר מה יסכן לך מה אעיל מחטאתי׃
3Na iyong sinasabi, Anong pakinabang ang tatamuhin mo? At, anong pakinabang ang tataglayin kong higit kung ako'y nagkasala?
4אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
4Sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
5הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך׃
5Tumingala ka sa mga langit at iyong tingnan; at masdan mo ang mga alapaap na lalong mataas kay sa iyo.
6אם חטאת מה תפעל בו ורבו פשעיך מה תעשה לו׃
6Kung ikaw ay nagkasala, anong iyong ginagawa laban sa kaniya? At kung ang iyong mga pagsalangsang ay dumami, anong iyong ginagawa sa kaniya?
7אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח׃
7Kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? O anong tinatanggap niya sa iyong kamay?
8לאיש כמוך רשעך ולבן אדם צדקתך׃
8Ang iyong kasamaan ay makapagpapahamak sa isang lalaking gaya mo; at ang iyong katuwiran ay makapagpapakinabang sa anak ng tao.
9מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים׃
9Dahil sa karamihan ng mga kapighatian, sila'y humihiyaw: sila'y humihingi ng tulong dahil sa kamay ng makapangyarihan.
10ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה׃
10Nguni't walang nagsasabing, Saan nandoon ang Dios na Maylalang sa akin, na siyang nagbibigay ng awit kung gabi;
11מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו׃
11Na siyang nagtuturo sa atin ng higit kay sa mga hayop sa lupa. At ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?
12שם יצעקו ולא יענה מפני גאון רעים׃
12Doo'y tumatawag sila, nguni't walang sumasagot, dahil sa kapalaluan ng mga masamang tao.
13אך שוא לא ישמע אל ושדי לא ישורנה׃
13Tunay na hindi didinggin ng Dios ang walang kabuluhan, ni pakukundanganan man ito ng Makapangyarihan sa lahat.
14אף כי תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו׃
14Gaano pa kaliit kung iyong sinasabing hindi mo nakikita siya. Ang usap ay nasa harap niya, at iyong hinihintay siya!
15ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד׃
15Nguni't ngayon sapagka't hindi niya dinalaw sa kaniyang galit, ni ginunita mang maigi;
16ואיוב הבל יפצה פיהו בבלי דעת מלין יכבר׃
16Kaya't ibinubuka ni Job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.