Hebrew: Modern

World English Bible

Isaiah

27

1ביום ההוא יפקד יהוה בחרבו הקשה והגדולה והחזקה על לויתן נחש ברח ועל לויתן נחש עקלתון והרג את התנין אשר בים׃
1In that day, Yahweh with his hard and great and strong sword will punish leviathan, the fleeing serpent, and leviathan the twisted serpent; and he will kill the dragon that is in the sea.
2ביום ההוא כרם חמד ענו לה׃
2In that day, sing to her, “A pleasant vineyard!
3אני יהוה נצרה לרגעים אשקנה פן יפקד עליה לילה ויום אצרנה׃
3I, Yahweh, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day.
4חמה אין לי מי יתנני שמיר שית במלחמה אפשעה בה אציתנה יחד׃
4Wrath is not in me, but if I should find briers and thorns, I would do battle! I would march on them and I would burn them together.
5או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי׃
5Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me.”
6הבאים ישרש יעקב יציץ ופרח ישראל ומלאו פני תבל תנובה׃
6In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.
7הכמכת מכהו הכהו אם כהרג הרגיו הרג׃
7Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?
8בסאסאה בשלחה תריבנה הגה ברוחו הקשה ביום קדים׃
8In measure, when you send them away, you contend with them. He has removed them with his rough blast in the day of the east wind.
9לכן בזאת יכפר עון יעקב וזה כל פרי הסר חטאתו בשומו כל אבני מזבח כאבני גר מנפצות לא יקמו אשרים וחמנים׃
9Therefore by this the iniquity of Jacob will be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he makes all the stones of the altar as chalk stones that are beaten in pieces, so that the Asherim and the incense altars shall rise no more.
10כי עיר בצורה בדד נוה משלח ונעזב כמדבר שם ירעה עגל ושם ירבץ וכלה סעפיה׃
10For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches.
11ביבש קצירה תשברנה נשים באות מאירות אותה כי לא עם בינות הוא על כן לא ירחמנו עשהו ויצרו לא יחננו׃
11When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.
12והיה ביום ההוא יחבט יהוה משבלת הנהר עד נחל מצרים ואתם תלקטו לאחד אחד בני ישראל׃
12It will happen in that day, that Yahweh will thresh from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt; and you will be gathered one by one, children of Israel.
13והיה ביום ההוא יתקע בשופר גדול ובאו האבדים בארץ אשור והנדחים בארץ מצרים והשתחוו ליהוה בהר הקדש בירושלם׃
13It will happen in that day that a great trumpet will be blown; and those who were ready to perish in the land of Assyria, and those who were outcasts in the land of Egypt, shall come; and they will worship Yahweh in the holy mountain at Jerusalem.