1למנצח על ידותון מזמור לדוד אך אל אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי׃
1My soul rests in God alone. My salvation is from him.
2אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
2He alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.
3עד אנה תהותתו על איש תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה׃
3How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4אך משאתו יעצו להדיח ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו סלה׃
4They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
5אך לאלהים דומי נפשי כי ממנו תקותי׃
5My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
6אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט׃
6He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
7על אלהים ישעי וכבודי צור עזי מחסי באלהים׃
7With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
9אך הבל בני אדם כזב בני איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד׃
9Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
10אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב׃
10Don’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.
11אחת דבר אלהים שתים זו שמעתי כי עז לאלהים׃
11God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
12ולך אדני חסד כי אתה תשלם לאיש כמעשהו׃
12Also to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.