Hungarian: Karolij

Indonesian

Lamentations

5

1Emlékezzél meg Uram, mi esett meg rajtunk; tekintsd meg és lásd meg gyalázatunkat!
1Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami. Pandanglah kami, dan lihatlah kehinaan kami.
2A mi örökségünk idegenekre szállt; házaink a jövevényekéi.
2Harta warisan kami jatuh ke tangan orang lain, rumah-rumah kami didiami orang asing.
3Apátlan árvák lettünk; anyáink, mint az özvegyek.
3Ayah kami telah dibunuh musuh; kini ibu kami janda, dan kami piatu.
4Vizünket pénzért iszszuk, tûzifánkat áron kapjuk.
4Air minum dan kayu api harus kami beli.
5Nyakunknál fogva hajtatunk; elfáradtunk, nincsen nyugtunk.
5Seperti hewan, kami dipaksa bekerja berat, kami lelah, tetapi tak diberi waktu istirahat.
6Égyiptomnak adtunk kezet, az assziroknak, hogy jóllakjunk kenyérrel.
6Kami pergi mengemis di Mesir, kami minta makanan di Asyur.
7Apáink vétkeztek; nincsenek; mi hordozzuk vétkeiket.
7Leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka.
8Szolgák uralkodnak rajtunk; nincs a ki megszabadítson kezökbõl.
8Kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka.
9Életünk veszélyeztetésével szerezzük kenyerünket a pusztában levõ fegyver miatt.
9Di luar kota, pembunuh berkeliaran; nyawa kami terancam ketika mencari makanan.
10Bõrünk, mint a kemencze, megfeketedett az éhség lázától.
10Kami menderita kelaparan, sehingga kulit kami membara seperti perapian.
11Az asszonyokat meggyalázták Sionban, a szûzeket Júda városaiban.
11Wanita-wanita di Sion diperkosa, gadis-gadis dinodai di desa-desa Yehuda.
12A fejedelmeket kezökkel akasztották fel; a vének orczáit nem becsülik.
12Pemimpin-pemimpin kami ditangkap dan digantung, orang-orang tua kami tidak lagi disanjung.
13Az ifjak a kézi malmot hordozzák, és a gyermekek a fahordásban botlanak el.
13Pemuda-pemuda kami dipaksa bekerja dipenggilingan, anak-anak lelaki tertindih pikulan kayu sampai pingsan.
14A vének eltüntek a kapuból, [megszüntek] az ifjak énekelni.
14Orang tua-tua tak lagi berkumpul di pintu gerbang kota, musik tidak lagi terdengar di kalangan orang muda.
15Oda van a mi szívünk öröme, gyászra fordult a mi körtánczunk.
15Kami telah kehilangan kebahagiaan; tarian-tarian telah berubah menjadi perkabungan.
16Elesett a mi fejünknek koronája, jaj most nékünk mert vétkeztünk!
16Kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa.
17Ezért lett beteg a mi szívünk, ezekért homályosodtak meg a mi szemeink;
17Gunung Sion sepi dan ditinggalkan; di sana anjing hutan berkeliaran. Karena itu hati kami remuk redam, kami menangis hingga penglihatan kami menjadi buram.
18A Sion hegyéért, hogy elpusztult; rókák futkosnak azon!
18(5:17)
19Te Uram örökké megmaradsz; a te királyi széked nemzedékrõl nemzedékre!
19Tetapi Engkau, ya TUHAN, tetap berkuasa, Engkau memerintah selama-lamanya.
20Miért feledkezel el örökre mi rólunk? [miért] hagysz el minket hosszú idõre?
20Masakan Kautinggalkan kami begitu lama? Mungkinkah Kaulupakan kami sepanjang masa?
21Téríts vissza Uram magadhoz és visszatérünk; újítsd meg a mi napjainkat, mint régen.
21Ya TUHAN, bawalah kami kembali kepada-Mu; kami akan kembali kepada-Mu! Pulihkanlah keadaan kami seperti dahulu.
22Mert bizony-bizony megvetettél minket; megharagudtál ránk felettébb!
22Ataukah telah Kaubuang kami sama sekali? Tak terbataskah kemarahan-Mu kepada kami?