Indonesian

聖經新譯本

Lamentations

5

1Ingatlah, ya TUHAN, apa yang terjadi atas kami. Pandanglah kami, dan lihatlah kehinaan kami.
1向耶和華禱告訴苦耶和華啊!求你記念我們所遭遇的!垂顧關注我們的恥辱。
2Harta warisan kami jatuh ke tangan orang lain, rumah-rumah kami didiami orang asing.
2我們的產業轉歸外人,我們的房屋歸給異族。
3Ayah kami telah dibunuh musuh; kini ibu kami janda, dan kami piatu.
3我們成為孤兒,沒有父親,我們的母親好像寡婦一樣。
4Air minum dan kayu api harus kami beli.
4我們所喝的水要用銀子買,我們的柴也付代價而得。
5Seperti hewan, kami dipaksa bekerja berat, kami lelah, tetapi tak diberi waktu istirahat.
5我們被人追趕,頸項帶上重軛;我們疲乏,得不著歇息。
6Kami pergi mengemis di Mesir, kami minta makanan di Asyur.
6我們臣服埃及和亞述,為要得著糧食充飢。
7Leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka.
7我們的先祖犯了罪,現在他們不在了;我們卻要擔負他們的罪孽。
8Kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka.
8奴僕轄制我們;沒有人救我們脫離他們的手。
9Di luar kota, pembunuh berkeliaran; nyawa kami terancam ketika mencari makanan.
9因為曠野有刀劍的威脅,我們要冒生命的危險才得到糧食。
10Kami menderita kelaparan, sehingga kulit kami membara seperti perapian.
10我們因飢餓而發燒,我們的皮膚好像火爐一般的熱。
11Wanita-wanita di Sion diperkosa, gadis-gadis dinodai di desa-desa Yehuda.
11婦女在錫安被污辱,處女在猶大的城鎮被強暴。
12Pemimpin-pemimpin kami ditangkap dan digantung, orang-orang tua kami tidak lagi disanjung.
12眾領袖被敵人吊起來;長老也不受人尊敬。
13Pemuda-pemuda kami dipaksa bekerja dipenggilingan, anak-anak lelaki tertindih pikulan kayu sampai pingsan.
13青年人推磨吃苦;孩童因背木柴而跌倒。
14Orang tua-tua tak lagi berkumpul di pintu gerbang kota, musik tidak lagi terdengar di kalangan orang muda.
14眾長老不再坐在城門口;青年人不再唱歌作樂。
15Kami telah kehilangan kebahagiaan; tarian-tarian telah berubah menjadi perkabungan.
15我們心裡不再歡樂;我們的舞蹈變為哀哭。
16Kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa.
16冠冕從我們的頭上掉下來。我們有禍了;因為我們犯了罪。
17Gunung Sion sepi dan ditinggalkan; di sana anjing hutan berkeliaran. Karena itu hati kami remuk redam, kami menangis hingga penglihatan kami menjadi buram.
17為了這事,我們心裡愁煩;為了這事,我們的眼睛昏花;
18(5:17)
18因為錫安山荒涼,野狗就在山上到處出沒。
19Tetapi Engkau, ya TUHAN, tetap berkuasa, Engkau memerintah selama-lamanya.
19祈求復興但耶和華啊,你永遠坐著為王;你的寶座代代長存。
20Masakan Kautinggalkan kami begitu lama? Mungkinkah Kaulupakan kami sepanjang masa?
20你為甚麼永遠忘記我們?為甚麼長久離棄我們?
21Ya TUHAN, bawalah kami kembali kepada-Mu; kami akan kembali kepada-Mu! Pulihkanlah keadaan kami seperti dahulu.
21耶和華啊!除非你真的棄絕我們,你向我們所發的怒氣難收,不然,求你使我們歸向你,好使我們回轉過來;求你更新我們的日子,像古時一樣。
22Ataukah telah Kaubuang kami sama sekali? Tak terbataskah kemarahan-Mu kepada kami?
22