1Saudara-saudara, tidak perlu kami menulis kepadamu kapan waktunya yang tepat hal-hal itu akan terjadi.
1But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that ye should be written to,
2Sebab kalian sendiri tahu dengan jelas bahwa Hari kedatangan Tuhan itu akan tiba seperti pencuri datang pada malam hari.
2for ye know perfectly well yourselves, that the day of [the] Lord so comes as a thief by night.
3Apabila orang berkata, "Semuanya aman dan tentram," maka pada waktu itulah tiba-tiba mereka akan ditimpa kebinasaan, dan tidak seorang pun dapat lolos. Hal itu akan terjadi tiba-tiba, seperti perasaan sakit bersalin yang menimpa seorang wanita yang akan melahirkan.
3When they may say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape.
4Tetapi kalian bukannya orang yang hidup di dalam kegelapan, sehingga hari itu mengejutkan kalian seperti kedatangan pencuri.
4But *ye*, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief:
5Saudara semuanya adalah orang yang hidup dalam terang; kalian tergolong pada siang yang terang. Kita bukan orang yang hidup dalam kegelapan, atau yang tergolong pada malam yang gelap.
5for all *ye* are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness.
6Sebab itu kita tidak boleh tidur-tidur saja seperti orang lain. Kita harus waspada dan pikiran kita harus terang.
6So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;
7Pada malam hari orang tidur, dan pada malam hari juga orang menjadi mabuk.
7for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;
8Tetapi kita ini orang-orang yang tergolong pada siang yang terang; sebab itu pikiran kita harus terang. Kita harus tetap percaya kepada Tuhan dan mengasihi orang-orang lain serta berharap dengan yakin bahwa Allah akan menyelamatkan kita. Itulah senjata yang melindungi kita dalam perjuangan melawan kegelapan.
8but *we* being of [the] day, let us be sober, putting on [the] breastplate of faith and love, and as helmet [the] hope of salvation;
9Allah memilih kita bukan untuk dihukum, tetapi untuk diselamatkan melalui Tuhan kita Yesus Kristus.
9because God has not set us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,
10Ia mati untuk kita supaya pada waktu Ia datang nanti--entah kita masih hidup, entah kita sudah mati--kita dapat hidup bersama Dia.
10who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him.
11Sebab itu, hendaklah kalian tetap saling mendorong dan saling menguatkan, sama seperti yang kalian sedang lakukan sekarang ini.
11Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.
12Saudara-saudara, kami minta dengan sangat supaya kalian menghargai orang-orang yang bekerja di tengah-tengahmu; yaitu mereka yang sudah dipilih oleh Tuhan untuk memimpin dan menasihati kalian.
12But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in [the] Lord, and admonish you,
13Perlakukanlah mereka dengan sehormat-hormatnya dan dengan cinta kasih karena mengingat apa yang mereka lakukan. Hiduplah selalu dengan rukun.
13and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.
14Kami minta juga, Saudara-saudara, tegurlah dengan rukun orang yang tidak mau bekerja; tabahkan hati orang yang takut; tolonglah orang yang perlu ditolong dan sabarlah terhadap semua orang.
14But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all.
15Jagalah supaya jangan ada yang membalas kejahatan dengan kejahatan. Berusahalah selalu untuk berbuat baik, seorang kepada yang lain dan kepada semua orang.
15See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;
16Hendaklah kalian selalu bergembira,
16rejoice always;
17dan berdoalah senantiasa.
17pray unceasingly;
18Dalam segala keadaan hendaklah kalian bersyukur, sebab itulah yang Allah inginkan dari kalian sebagai orang yang hidup bersatu dengan Kristus Yesus.
18in everything give thanks, for this is [the] will of God in Christ Jesus towards you;
19Janganlah mengekang Roh Allah.
19quench not the Spirit;
20Janganlah menganggap enteng berita-berita yang diberikan oleh Roh Allah.
20do not lightly esteem prophecies;
21Segala sesuatu harus diuji, dan yang baik harus diikuti.
21but prove all things, hold fast the right;
22Jauhilah segala macam kejahatan.
22hold aloof from every form of wickedness.
23Semoga Allah sendiri yang memberikan kita sejahtera, menjadikan kalian orang yang sungguh-sungguh hidup khusus untuk Allah. Semoga Allah menjaga dirimu seluruhnya, baik roh, jiwa maupun tubuhmu, sehingga tidak ada cacatnya pada waktu Tuhan kita Yesus Kristus datang kembali.
23Now the God of peace himself sanctify you wholly: and your whole spirit, and soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
24Allah, yang sudah memanggil kalian, akan melakukan hal itu sebab Ia setia.
24He [is] faithful who calls you, who will also perform [it].
25Doakanlah kami, Saudara-saudara!
25Brethren, pray for us.
26Bersalam-salamanlah semua secara mesra sebagai saudara Kristen.
26Greet all the brethren with a holy kiss.
27Atas kuasa Tuhan, saya minta dengan sangat supaya kalian membacakan surat ini kepada semua saudara yang seiman.
27I adjure you by the Lord that the letter be read to all the [holy] brethren.
28Semoga Tuhan kita Yesus Kristus memberkati kalian. Hormat kami, Paulus.
28The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you.