1Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Bunga bakung kesaksian. Mazmur pengajaran dari Daud, (60-2) ketika ia memerangi orang Aram-Mesopotamia dan orang Aram-Zoba, dan ketika Yoab pulang dan mengalahkan 12.000 orang Edom di Lembah Asin. (60-3) Engkau menolak kami, ya Allah, dan membiarkan kami dikalahkan. Engkau marah kepada kami; sekarang pulihkanlah kami.
1Til söngstjórans. Lag: Vitnisburðarliljan. Miktam eftir Davíð, til fræðslu,
2(60-4) Engkau menggoncangkan bumi sehingga retak; perbaikilah yang pecah-pecah, sebab bumi goyah.
2þá er hann barðist við Sýrlendinga frá Mesópotamíu og Sýrlendinga frá Sóba, og Jóab sneri við og vann sigur á Edómítum í Saltdalnum, tólf þúsund manns.
3(60-5) Kaubiarkan umat-Mu mengalami penderitaan berat; kami terhuyung-huyung seperti orang mabuk.
3Guð, þú hefir útskúfað oss og tvístrað oss, þú reiddist oss _ snú þér aftur að oss.
4(60-6) Kauberi peringatan kepada orang-orang takwa, supaya mereka luput dari hukuman.
4Þú lést jörðina gnötra og rofna, gjör við sprungur hennar, því að hún reikar.
5(60-7) Selamatkanlah kami dengan kuasa-Mu, jawablah doa kami, supaya orang-orang yang Kaukasihi diselamatkan.
5Þú lést lýð þinn kenna á hörðu, lést oss drekka vímuvín.
6(60-8) Dari kediaman-Nya yang suci Allah berkata, "Aku mau bersorak dan membagi-bagikan tanah Sikhem; Lembah Sukot akan Kuundi.
6Þú hefir gefið þeim, er óttast þig, hermerki, að þeir mættu flýja undan bogunum. [Sela]
7(60-9) Gilead dan Manasye adalah milik-Ku, Efraim topi baja-Ku, dan Yehuda tongkat kerajaan-Ku.
7Hjálpa þú með hægri hendi þinni og bænheyr oss, til þess að ástvinir þínir megi frelsast.
8(60-10) Tetapi Moab adalah tempat pembasuhan kaki-Ku; Aku bersorak kemenangan atas Filistea. Kepada Edom Kulemparkan kasut-Ku sebagai tanda bahwa ia milik-Ku."
8Guð hefir sagt í helgidómi sínum: ,,Ég vil fagna, ég vil skipta Síkem, mæla út Súkkót-dal.
9(60-11) Siapa akan membawa aku ke Edom? Siapa menuntun aku ke kota berkubu itu?
9Ég á Gíleað og ég á Manasse, og Efraím er hlíf höfði mínu, Júda veldissproti minn.
10(60-12) Ya Allah, tidakkah Engkau ikut bersama kami? Tidakkah Engkau maju bersama tentara kami?
10Móab er mundlaug mín, í Edóm fleygi ég skónum mínum, yfir Filisteu fagna ég.``
11(60-13) Tolonglah kami terhadap musuh, sebab bantuan manusia tidak berguna.
11Hver vill fara með mig í örugga borg, hver vill flytja mig til Edóm?Þú hefir útskúfað oss, ó Guð, og þú, Guð, fer eigi út með hersveitum vorum. [ (Psalms 60:13) Veit oss lið gegn fjandmönnunum, því að mannahjálp er ónýt. ] [ (Psalms 60:14) Með Guðs hjálp munum vér hreystiverk vinna, og hann mun troða óvini vora fótum. ]
12(60-14) Bersama Allah, kita akan gagah perkasa, Dialah yang mengalahkan musuh kita.
12Þú hefir útskúfað oss, ó Guð, og þú, Guð, fer eigi út með hersveitum vorum. [ (Psalms 60:13) Veit oss lið gegn fjandmönnunum, því að mannahjálp er ónýt. ] [ (Psalms 60:14) Með Guðs hjálp munum vér hreystiverk vinna, og hann mun troða óvini vora fótum. ]