1Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
1Salmo di lode. Di Davide. Io t’esalterò, o mio Dio, mio Re, benedirò il tuo nome in sempiterno.
2Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
2Ogni giorno ti benedirò e loderò il tuo nome in sempiterno.
3Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
3L’Eterno è grande e degno di somma lode, e la sua grandezza non si può investigare.
4Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
4Un’età dirà all’altra le lodi delle tue opere, e farà conoscer le tue gesta.
5Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
5Io mediterò sul glorioso splendore della tua maestà e sulle tue opere maravigliose.
6Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
6E gli uomini diranno la potenza dei tuoi atti tremendi, e io racconterò la tua grandezza.
7Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
7Essi proclameranno il ricordo della tua gran bontà, e canteranno con giubilo la tua giustizia.
8TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
8L’Eterno è misericordioso e pieno di compassione, lento all’ira e di gran benignità.
9Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
9L’Eterno è buono verso tutti, e le sue compassioni s’estendono a tutte le sue opere.
10Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
10Tutte le tue opere ti celebreranno, o Eterno, e i tuoi fedeli ti benediranno.
11Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
11Diranno la gloria del tuo regno, e narreranno la tua potenza
12supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
12per far note ai figliuoli degli uomini le tue gesta e la gloria della maestà del tuo regno.
13Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
13Il tuo regno è un regno eterno, e la tua signoria dura per ogni età.
14TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
14L’Eterno sostiene tutti quelli che cadono e rialza tutti quelli che son depressi.
15Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
15Gli occhi di tutti sono intenti verso di te, e tu dài loro il loro cibo a suo tempo.
16Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
16Tu apri la tua mano, e sazi il desiderio di tutto ciò che vive.
17TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
17L’Eterno è giusto in tutte le sue vie e benigno in tutte le sue opere.
18Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
18L’Eterno è presso a tutti quelli che lo invocano, a tutti quelli che lo invocano in verità.
19Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
19Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, ode il loro grido, e li salva.
20Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
20L’Eterno guarda tutti quelli che l’amano, ma distruggerà tutti gli empi.
21Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.
21La mia bocca proclamerà la lode dell’Eterno, e ogni carne benedirà il nome della sua santità, in sempiterno.