1Akulah orang yang telah merasakan sengsara, karena tertimpa kemarahan Allah.
1わたしは彼の怒りのむちによって、悩みにあった人である。
2Makin jauh aku diseret-Nya ke dalam tempat yang gelap gulita.
2彼はわたしをかり立てて、光のない暗い中を歩かせ、
3Aku dipukuli berkali-kali, tanpa belas kasihan sepanjang hari.
3まことにその手をしばしばかえて、ひねもすわたしを攻められた。
4Ia membuat badanku luka parah, dan tulang-tulangku patah.
4彼はわが肉と皮を衰えさせ、わが骨を砕き、
5Ia meliputi aku dengan duka dan derita.
5苦しみと悩みをもって、わたしを囲み、わたしを閉じこめ、
6Aku dipaksa-Nya tinggal dalam kegelapan seperti orang yang mati di zaman yang silam.
6遠い昔に死んだ者のように、暗い所に住まわせられた。
7Dengan belenggu yang kuat diikat-Nya aku, sehingga tak ada jalan keluar bagiku.
7彼はわたしのまわりに、かきをめぐらして、出ることのできないようにし、重い鎖でわたしをつながれた。
8Aku menjerit minta pertolongan, tapi Allah tak mau mendengarkan.
8わたしは叫んで助けを求めたが、彼はわたしの祈をしりぞけ、
9Ia mengalang-alangi jalanku dengan tembok-tembok batu.
9切り石をもって、わたしの行く道をふさぎ、わたしの道筋を曲げられた。
10Seperti beruang Ia menunggu, seperti singa Ia menghadang aku.
10彼はわたしに対して待ち伏せするくまのように、潜み隠れるししのように、
11Dikejar-Nya aku sampai menyimpang dari jalan, lalu aku dicabik-cabik dan ditinggalkan.
11わが道を離れさせ、わたしを引き裂いて、見るかげもないみじめな者とし、
12Ia merentangkan busur-Nya, dan menjadikan aku sasaran anak panah-Nya.
12その弓を張って、わたしを矢の的のようにされた。
13Anak panah-Nya menembus tubuhku sampai menusuk jantungku.
13彼はその箙の矢をわたしの心臓に打ち込まれた。
14Sepanjang hari aku ditertawakan semua orang, dan dijadikan bahan sindiran.
14わたしはすべての民の物笑いとなり、ひねもす彼らの歌となった。
15Hanya kepahitan yang diberikan-Nya kepadaku untuk makanan dan minumanku.
15彼はわたしを苦い物で飽かせ、にがよもぎをわたしに飲ませられた。
16Mukaku digosokkan-Nya pada tanah, gigiku dibenturkan-Nya pada batu sampai patah.
16彼は小石をもって、わたしの歯を砕き、灰の中にわたしをころがされた。
17Telah lama aku tak merasa sejahtera; sudah lupa aku bagaimana perasaan bahagia.
17わが魂は平和を失い、わたしは幸福を忘れた。
18Aku tak lagi mempunyai kemasyhuran, lenyaplah harapanku pada TUHAN.
18そこでわたしは言った、「わが栄えはうせ去り、わたしが主に望むところのものもうせ去った」と。
19Memikirkan pengembaraan dan kemalanganku bagaikan makan racun yang pahit.
19どうか、わが悩みと苦しみ、にがよもぎと胆汁とを心に留めてください。
20Terus-menerus hal itu kupikirkan, sehingga batinku tertekan.
20わが魂は絶えずこれを思って、わがうちにうなだれる。
21Meskipun begitu harapanku bangkit kembali, ketika aku mengingat hal ini:
21しかし、わたしはこの事を心に思い起す。それゆえ、わたしは望みをいだく。
22Kasih TUHAN kekal abadi, rahmat-Nya tak pernah habis,
22主のいつくしみは絶えることがなく、そのあわれみは尽きることがない。
23selalu baru setiap pagi sungguh, TUHAN setia sekali!
23これは朝ごとに新しく、あなたの真実は大きい。
24TUHAN adalah hartaku satu-satunya. Karena itu, aku berharap kepada-Nya.
24わが魂は言う、「主はわたしの受くべき分である、それゆえ、わたしは彼を待ち望む」と。
25TUHAN baik kepada orang yang berharap kepada-Nya, dan kepada orang yang mencari Dia.
25主はおのれを待ち望む者と、おのれを尋ね求める者にむかって恵みふかい。
26Jadi, baiklah kita menunggu dengan tenang sampai TUHAN datang memberi pertolongan;
26主の救を静かに待ち望むことは、良いことである。
27baiklah kita belajar menjadi tabah pada waktu masih muda.
27人が若い時にくびきを負うことは、良いことである。
28Pada waktu TUHAN memberi penderitaan, hendaklah kita duduk sendirian dengan diam.
28主がこれを負わせられるとき、ひとりすわって黙しているがよい。
29Biarlah kita merendahkan diri dan menyerah, karena mungkin harapan masih ada.
29口をちりにつけよ、あるいはなお望みがあるであろう。
30Sekalipun ditampar dan dinista, hendaklah semuanya itu kita terima.
30おのれを撃つ者にほおを向け、満ち足りるまでに、はずかしめを受けよ。
31Sebab, TUHAN tidak akan menolak kita untuk selama-lamanya.
31主はとこしえにこのような人を捨てられないからである。
32Setelah Ia memberikan penderitaan Ia pun berbelaskasihan, karena Ia tetap mengasihi kita dengan kasih yang tak ada batasnya.
32彼は悩みを与えられるが、そのいつくしみが豊かなので、またあわれみをたれられる。
33Ia tidak dengan rela hati membiarkan kita menderita dan sedih.
33彼は心から人の子を苦しめ悩ますことをされないからである。
34Kalau jiwa kita tertekan di dalam tahanan,
34地のすべての捕われ人を足の下に踏みにじり、
35kalau kita kehilangan hak yang diberikan TUHAN,
35いと高き者の前に人の公義をまげ、
36karena keadilan diputarbalikkan, pastilah TUHAN mengetahuinya dan memperhatikan.
36人の訴えをくつがえすことは、主のよみせられないことである。
37Jika TUHAN tidak menghendaki sesuatu, pasti manusia tidak dapat berbuat apa-apa untuk itu.
37主が命じられたのでなければ、だれが命じて、その事の成ったことがあるか。
38Baik dan jahat dijalankan hanya atas perintah TUHAN.
38災もさいわいも、いと高き者の口から出るではないか。
39Mengapa orang harus berkeluh-kesah jika ia dihukum karena dosa-dosanya?
39生ける人はどうしてつぶやかねばならないのか、人は自分の罪の罰せられるのを、つぶやくことができようか。
40Baiklah kita menyelidiki hidup kita, dan kembali kepada TUHAN Allah di surga. Marilah kita membuka hati dan berdoa,
40われわれは、自分の行いを調べ、かつ省みて、主に帰ろう。
41(3:40)
41われわれは天にいます神にむかって、手と共に心をもあげよう。
42"Kami berdosa dan memberontak kepada-Mu, ya TUHAN, dan Engkau tak memberi pengampunan.
42「わたしたちは罪を犯し、そむきました、あなたはおゆるしになりませんでした。
43Kami Kaukejar dan Kaubunuh, belas kasihan-Mu tersembunyi dalam amarah-Mu.
43あなたは怒りをもってご自分をおおい、わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、
44Murka-Mu seperti awan yang tebal sekali sehingga tak dapat ditembus oleh doa-doa kami.
44また雲をもってご自分をおおい、祈を通じないようにし、
45Kami telah Kaujadikan seperti sampah di mata seluruh dunia.
45もろもろの民の中に、わたしたちをちりあくたとなさいました。
46Kami dihina semua musuh kami dan ditertawakan;
46敵はみなわたしたちをののしり、
47kami ditimpa kecelakaan dan kehancuran, serta hidup dalam bahaya dan ketakutan.
47恐れと落し穴と、荒廃と滅亡とが、わたしたちに臨みました。
48Air mataku mengalir seperti sungai karena bangsaku telah hancur.
48わが民の娘の滅びによって、わたしの目には涙の川が流れています。
49Aku akan menangis tanpa berhenti,
49わが目は絶えず涙を注ぎ出して、やむことなく、
50sampai Engkau, ya TUHAN di surga, memperhatikan kami.
50主が天から見おろして、顧みられる時にまで及ぶでしょう。
51Hatiku menjadi sedih melihat nasib wanita-wanita di kota kami.
51わが目はわが町のすべての娘の最期のゆえに、わたしを痛ませます。
52Seperti burung, aku dikejar musuh yang tanpa alasan membenci aku.
52ゆえなくわたしに敵する者どもによって、わたしは鳥のように追われました。
53Ke dalam sumur yang kering mereka membuang aku hidup-hidup lalu menimbuni aku dengan batu.
53彼らは生きているわたしを穴の中に投げ入れ、わたしの上に石を投げつけました。
54Air naik sampai ke kepalaku, dan aku berpikir, --'Habislah riwayatku!'
54水はわたしの頭の上にあふれ、わたしは『断ち滅ぼされた』と言いました。
55Ya TUHAN, aku berseru kepada-Mu, dari dasar sumur yang dalam itu.
55主よ、わたしは深い穴からみ名を呼びました。
56Aku mohon dengan sangat janganlah menutupi telinga-Mu terhadap permintaanku agar Kau menolong aku. Maka doaku Kaudengar, dan Kaudatang mendekat; Kau berkata, 'Jangan gentar.'
56あなたはわが声を聞かれました、『わが嘆きと叫びに耳をふさがないでください』。
57(3:56)
57わたしがあなたに呼ばわったとき、あなたは近寄って、『恐れるな』と言われました。
58Kaudatang memperjuangkan perkaraku, ya TUHAN, nyawaku telah Kauselamatkan.
58主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。
59Engkau melihat kejahatan yang dilakukan terhadapku, rencana jahat musuh yang membenci aku. Karena itu, ya TUHAN, belalah perkaraku.
59主よ、あなたはわたしがこうむった不義をごらんになりました。わたしの訴えをおさばきください。
60(3:59)
60あなたはわたしに対する彼らの報復と、陰謀とを、ことごとくごらんになりました。
61Engkau, TUHAN, mendengar aku dihina; Engkau tahu semua rencana mereka.
61主よ、あなたはわたしに対する彼らのそしりと、陰謀とを、ことごとく聞かれました。
62Mereka membicarakan aku sepanjang hari. Untuk mencelakakan aku, mereka membuat rencana keji.
62立ってわたしに逆らう者どものくちびると、その思いは、ひねもすわたしを攻めています。
63Dari pagi sampai malam, aku dijadikan bahan tertawaan.
63どうか、彼らのすわるをも、立つをも、みそなわしてください。わたしは彼らの歌となっています。
64Hukumlah mereka setimpal perbuatan mereka, ya TUHAN.
64主よ、彼らの手のわざにしたがって、彼らに報い、
65Kutukilah mereka, dan biarlah mereka tinggal dalam keputusasaan.
65彼らの心をかたくなにし、あなたののろいを彼らに注いでください。主よ、怒りをもって彼らを追い、天が下から彼らを滅ぼしてください」。
66Kejarlah dan binasakanlah mereka semua sampai mereka tersapu habis dari dunia."
66主よ、怒りをもって彼らを追い、天が下から彼らを滅ぼしてください」。