1Kidung Agung ciptaan Salomo.
1ソロモンの雅歌
2Ciumilah aku dengan bibirmu; cintamu lebih nikmat dari anggur!
2どうか、あなたの口の口づけをもって、わたしに口づけしてください。あなたの愛はぶどう酒にまさり、
3Engkau harum semerbak, namamu seperti minyak wangi yang tertumpah; sebab itulah gadis-gadis cinta padamu!
3あなたのにおい油はかんばしく、あなたの名は注がれたにおい油のようです。それゆえ、おとめたちはあなたを愛するのです。
4Bergegaslah kita, ya rajaku, bawalah aku ke dalam kamarmu. Karena engkau kami semua bersukaria, dan memuji cintamu melebihi anggur; pantaslah gadis-gadis cinta padamu!
4あなたのあとについて、行かせてください。わたしたちは急いでまいりましょう。王はわたしをそのへやに連れて行かれた。わたしたちは、あなたによって喜び楽しみ、ぶどう酒にまさって、あなたの愛をほめたたえます。おとめたちは真心をもってあなたを愛します。
5Biar hitam, aku cantik, hai putri-putri Yerusalem; hitam seperti kemah-kemah Kedar, tapi indah seperti tirai-tirai di istana Salomo!
5エルサレムの娘たちよ、わたしは黒いけれども美しい。ケダルの天幕のように、ソロモンのとばりのように。
6Jangan perhatikan kulitku yang hitam, sebab aku terbakar sinar matahari. Abang-abangku marah kepadaku, dan menyuruh aku bekerja di kebun anggur; aku tiada waktu mengurus diriku sendiri.
6わたしが日に焼けているがために、日がわたしを焼いたがために、わたしを見つめてはならない。わが母の子らは怒って、わたしにぶどう園を守らせた。しかし、わたしは自分のぶどう園を守らなかった。
7Katakanlah, hai kekasihku, di mana engkau menggembalakan domba-domba, di mana kaubaringkan mereka di waktu petang? Masakan aku akan seperti pengembara di antara kawanan domba teman-temanmu?
7わが魂の愛する者よ、あなたはどこで、あなたの群れを養い、昼の時にどこで、それを休ませるのか、わたしに告げてください。どうして、わたしはさまよう者のように、あなたの仲間の群れのかたわらに、いなければならないのですか。
8Masakan engkau tak tahu tempatnya, hai yang jelita di antara wanita? Ikut saja jejak kawanan domba, dan gembalakanlah kambing-kambingmu di dekat perkemahan para gembala.
8女のうちの最も美しい者よ、あなたが知らないなら、群れの足跡に従っていって、羊飼たちの天幕のかたわらで、あなたの子やぎを飼いなさい。
9Kekasihku, engkau laksana kuda betina yang menarik kereta raja Mesir.
9わが愛する者よ、わたしはあなたをパロの車の雌馬になぞらえる。
10Pipimu molek di tengah perhiasan, lehermu indah dengan kalung permata.
10あなたのほおは美しく飾られ、あなたの首は宝石をつらねた首飾で美しい。
11Kami buatkan perhiasan emas bagimu, dengan manik-manik perak.
11われわれは銀を散らした金の飾り物を、あなたのために造ろう。
12Sementara rajaku di pembaringannya, semerbak wangi narwastuku.
12王がその席に着かれたとき、わたしのナルドはそのかおりを放った。
13Kekasihku seperti mur harumnya, waktu berbaring di dadaku.
13わが愛する者は、わたしにとっては、わたしの乳ぶさの間にある没薬の袋のようです。
14Kekasihku laksana serumpun bunga pacar di kebun-kebun anggur En-Gedi.
14わが愛する者は、わたしにとっては、エンゲデのぶどう園にあるヘンナ樹の花ぶさのようです。
15Engkau cantik jelita, manisku, sungguh cantik engkau! Matamu bagaikan merpati.
15わが愛する者よ、見よ、あなたは美しい、見よ、あなたは美しい、あなたの目ははとのようだ。
16Engkau tampan, sayang, sungguh tampan engkau! Petiduran kita di rumput hijau.
16わが愛する者よ、見よ、あなたは美しく、まことにりっぱです。わたしたちの床は緑、わたしたちの家の梁は香柏、そのたるきはいとすぎです。
17Pohon aras jadi tiang rumah kita, dan pohon cemara langit-langitnya.
17わたしたちの家の梁は香柏、そのたるきはいとすぎです。