Indonesian

Maori

Psalms

126

1Nyanyian ziarah. Ketika TUHAN memulihkan keadaan Yerusalem, kita seperti bermimpi!
1¶ He waiata; he pikitanga. I ta Ihowa whakahokinga mai i nga pononga o Hiona i rite matou ki te hunga e moehewa ana.
2Kita terus tertawa dan menyanyi gembira sehingga bangsa-bangsa lain berkata, "TUHAN telah melakukan hal-hal yang hebat bagi mereka!"
2Katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, He nui nga mahi a Ihowa ki a ratou.
3Memang TUHAN telah melakukan hal-hal yang hebat bagi kita! Sebab itulah kita bersukacita!
3He mea nunui a Ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou.
4Ya TUHAN, pulihkanlah keadaan kami, seperti sungai kering berair lagi di musim hujan.
4¶ E Ihowa, whakahokia matou i te whakarau: kia pera me nga awa o te tonga.
5Semoga orang yang menabur sambil menangis, menuai dengan sorak-sorai.
5Ko te hunga e rui ana i runga i te roimata, ka kokoti i runga i te hari.
6Orang pergi menabur benih di ladangnya, sambil bercucuran air mata. Ia pulang dengan menyanyi gembira membawa berkas-berkas panenannya.
6Ahakoa haere tangi atu ia me te kawe i ana purapura hei whakatokanga; tera ia e haere hari mai ano me te mau mai i ana paihere.