1Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik; kasih-Nya kekal abadi.
1¶ Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
2Bersyukurlah kepada Allah Yang Mahatinggi; kasih-Nya kekal abadi.
2Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
3Bersyukurlah kepada TUHAN Yang Mahabesar; kasih-Nya kekal abadi.
3Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
4Hanya Dia yang membuat keajaiban-keajaiban besar; kasih-Nya kekal abadi.
4E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
5Dengan kebijaksanaan-Nya Ia menjadikan langit; kasih-Nya kekal abadi.
5I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
6Ia menghamparkan bumi di atas air; kasih-Nya kekal abadi.
6I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
7Ia membuat benda-benda penerang di langit; kasih-Nya kekal abadi;
7Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
8matahari untuk menguasai siang; kasih-Nya kekal abadi;
8I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
9bulan dan bintang untuk menguasai malam; kasih-Nya kekal abadi.
9I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
10Dibunuh-Nya anak-anak sulung Mesir; kasih-Nya kekal abadi.
10¶ Ki te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
11Israel dihantar-Nya keluar dari Mesir; kasih-Nya kekal abadi;
11A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
12dengan tangan kuat dan perkasa; kasih-Nya kekal abadi.
12Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
13Laut Gelagah dibelah-Nya; kasih-Nya kekal abadi;
13I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
14Israel umat-Nya dibawa-Nya ke seberang; kasih-Nya kekal abadi.
14A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
15Tetapi raja Mesir dan tentaranya Ia tenggelamkan; kasih-Nya kekal abadi.
15A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
16Dipimpin-Nya umat-Nya lewat padang gurun; kasih-Nya kekal abadi.
16I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
17Dikalahkan-Nya raja-raja perkasa; kasih-Nya kekal abadi;
17I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
18dibunuh-Nya raja-raja termasyhur; kasih-Nya kekal abadi.
18I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
19Sihon, raja Amori; kasih-Nya kekal abadi;
19I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
20dan Og, raja Basan; kasih-Nya kekal abadi.
20I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
21Negeri mereka diserahkan-Nya kepada umat-Nya; kasih-Nya kekal abadi;
21A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
22menjadi milik Israel hamba-Nya; kasih-Nya kekal abadi.
22Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
23Ia tidak melupakan kita waktu kita dikalahkan; kasih-Nya kekal abadi.
23¶ I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:
24Dibebaskan-Nya kita dari tangan musuh; kasih-Nya kekal abadi.
24A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
25Setiap makhluk hidup diberi-Nya makan; kasih-Nya kekal abadi.
25Ko ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.
26Bersyukurlah kepada Allah penguasa langit; kasih-Nya kekal abadi.
26Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.