Indonesian

Paite

Isaiah

11

1Keturunan Raja Daud seperti pohon yang sudah ditebang. Tetapi sebagaimana dari tunggul tumbuh tunas baru, demikian pula dari keturunan Daud akan muncul seorang raja.
1Jesai bul akipanin selnou a hongpawt dinga, a zungtea kipanin ahiang a hongkhang khe ding;
2Kuasa TUHAN akan membimbing dia, menjadikan dia berbudi dan bijaksana, cakap mengambil keputusan dan melaksanakannya; mengenal kehendak Allah dan takwa kepada-Nya.
2Huan TOUPA kha pilna leh theihtheihna kha, lemtheihna leh hatna kha theihna leh TOUPA launa kha a tungah a tu ding
3Kesukaannya yaitu taat kepada TUHAN. Ia tidak mengadili sekilas pandang atau berdasarkan kata orang.
3Huchiin a kipahna a TOUPA launaah ahi ding A mita a muh bangin vai a hawm kei dinga a bil a a jal bangin leng a taihilh sam kei ding
4Orang miskin dihakiminya dengan adil, orang tak berdaya dibelanya dengan jujur; orang bersalah dihukum atas perintahnya, orang jahat ditumpasnya.
4Gentheite diktat takin vai a hawm sak zo dinga, lei mi thunuailutte adingin khentuam neilouin a taihilh sak lai ding hi; a kama khetbukin lei a khen dinga, a muka huin mi gilousaloute a that ding.
5Ia bertindak dengan adil dan setia dalam segala-galanya.
5Huan, diktatna a kawnggakna ahi dinga, ginomna a taigakna ahi ding hi.
6Serigala akan tinggal bersama domba, macan tutul berbaring di samping kambing. Anak sapi akan merumput bersama anak singa, dan anak kecil menggiring mereka.
6Huan, ngia lah belamnou toh a om khawmta ding ua, gialbem kelnou toh a bok khawm ta ding uh, bawng nou leh humpinelkai tuai lai leh gan vak thaute a om khawm ta ding ua; naupangnouin a pi zungzung ding hi.
7Sapi akan makan rumput bersama beruang, anak-anaknya berbaring bersama-sama. Singa makan jerami seperti sapi.
7Huan, bawng leh vompi a gamta khawm ding ua; a noute uh a bok khawm chiptep ta ding uh; huan humpinelkaiin bawngtal bangin buhpawl a neta ding.
8Bahkan seorang bayi takkan cedera bila bermain dekat ular berbisa.
8Huan, nau nawitui ne lai thangtom ko geiah a om hiathiat dinga, nau nawitui nek tawpsain guldekpak ko geiah a khut a nga ding
9Di Sion, Bukit Suci Allah, tak ada yang jahat atau merusak. Negeri akan penuh pengetahuan tentang Allah, seperti air memenuhi lautan.
9Ka tang siangthou mawngmawngah kihihnat a omta kei dinga, kihihsiat leng a om nawnta kei ding, tuitein tuipi a khuh gige bangin, lei TOUPA theihnain a dim khin vek sinta hi.
10Saatnya akan tiba seorang raja keturunan Daud menjadi pusat perhatian bangsa-bangsa. Mereka akan datang kepadanya, dan tempat kediamannya akan disanjung-sanjung.
10Huan, huai niin hichi ahi dinga, Jesai zung mi chih chiamtehna dinga ding, amah mahmah nam chihin a dong ding ua, a khawlna mun lah thupi ding hi.
11Pada hari itu TUHAN akan sekali lagi memakai kekuasaan-Nya dan membawa pulang umat-Nya yang tersisa di Asyur dan Mesir, di negeri-negeri Patros, Sudan dan Elam, di Babel, Hamat dan pulau-pulau yang jauh.
11Huan, huai niin hichi ahi dinga, TOUPAN a si val om sun a mite, Asuria gam akipan bang, Aigupta gam akipan bang, Pathros gam akipan bang, Kus gam akipan bang, Elam gam akipan bang, Sinar gam akipan bang. Hamath khua akipan bang, tuipi tuikulhgam akipan bang, a la nawndinga a nihveina dingin a khut a jak nawn ding.
12TUHAN akan menaikkan sebuah panji-panji untuk bangsa-bangsa. Itulah tandanya Ia mengumpulkan kembali bangsa Israel dan Yehuda yang terserak di segala penjuru bumi dan membawa mereka pulang.
12Huan nam chih adingin chiamtehna a takkhe dinga, Israel delhkhiakte a pikhawm dinga, Juda dalhte kawlmong li akipan a pikhawm ding
13Kerajaan Israel tidak lagi iri hati kepada Yehuda, dan Yehuda tidak lagi memusuhi Israel.
13Huchiin, Ephraimte hajatna a beita dinga, Judate hihbuaimite hihmanthatin a omta ding uh; Ephraimten Judate a haza nawnta kei ding ua, Judaten leng Ephraimte a hihbuai nawn kei ding uh.
14Mereka bersama-sama akan menyerang orang Filistin di barat dan merampasi bangsa-bangsa di timur. Mereka akan menaklukkan bangsa Edom dan Moab, dan bangsa Amon akan tunduk kepada mereka.
14Huchiin, amaute tuh tumlamah Philistiate liangjangah leng suk in a va tuang ding ua; suahlam mite a lok khawm ding uh; Edom leh Moabte tungah a khut uh a kha ding ua, Ammon suanten a thu uh a mangta ding uh.
15TUHAN akan mengeringkan Teluk Suez. Ia membuat angin panas bertiup sehingga Sungai Efrat menjadi tujuh batang air yang dangkal, dan setiap orang dapat menyeberanginya dengan berkasut.
15Huan, TOUPAN Aigupta tuipi lei a hihse vek dinga, Luipi leng a huih sa huthutin a khut a sin khum dinga, luita khepek leng kawt louin a pai galkah ding.Huchiin, Aigupta gam akipan a pattouh ni-ua adinga lamlian a hongom bangin, a sibang om sun a mite adingin Asuria gam akipanin lamlian a hongom ding hi.
16Bagi umat-Nya yang tersisa akan ada jalan raya untuk keluar dari Asyur, seperti pada waktu Israel keluar dari Mesir.
16Huchiin, Aigupta gam akipan a pattouh ni-ua adinga lamlian a hongom bangin, a sibang om sun a mite adingin Asuria gam akipanin lamlian a hongom ding hi.