1Setelah Ehud meninggal, bangsa Israel berdosa lagi kepada TUHAN.
1Ehud sih nungin Israel suanten Toupa mitmuhin thil gilou ana hih nawnta ua.
2Maka TUHAN membiarkan mereka dikalahkan oleh Yabin, raja Kanaan yang berkedudukan di kota Hazor. Panglima angkatan perangnya ialah Sisera yang tinggal di Haroset-Hagoyim.
2Huchiin hazor kho ukpa; Kanan gam kumpipa Jabin kiangah Toupan a khawng ta a: huai sepaih heutupen bel Sisera ahi a, Jentelte gam Haroseth khuaa om ahi.
3Yabin mempunyai 900 kereta perang dari besi. Dua puluh tahun lamanya ia menjajah orang Israel dengan kejam. Kemudian mereka berseru meminta tolong kepada TUHAN.
3Huan, Israel suanten Toupa a sam ua: aman kangtalai za kua tak a nei ngala; huan, kum sawmnih sungtak Israel suante nakpitakin a nuaisiah uhi.
4Pada masa itu yang memimpin Israel adalah seorang nabi wanita bernama Debora, istri Lapidot.
4Huan, huailaiin jawlnei Debora, Lapidoth ji in Israelte vai a hawma.
5Debora biasanya duduk di bawah pohon kurma, antara Rama dan Betel, di daerah pegunungan Efraim. Dan di situlah orang-orang Israel datang untuk minta nasihat kepadanya.
5Ephraim tanggama Rama leh Bethel kho kikala Debora tum sing nuaiah a om seka: huan, Israel suante a kiangah a vai uh hawmsak dingin a hoh sek uh.
6Pada suatu hari ia menyuruh orang memanggil Barak, anak Abinoam, dari kota Kedes di daerah Naftali. Lalu ia berkata kepada Barak, "Ini perintah TUHAN, Allah Israel, kepadamu: 'Kumpulkanlah 10.000 orang laki-laki dari suku Naftali dan Zebulon, dan bawalah mereka ke Gunung Tabor.
6Huan, Kedes Naphtali gam akipan Abinoam tapa Barak a thukhaka, a kiangah, Toupa, Israelte Pathianin, Tabor kiangah hoh tou inla, Naphtali suante leh Zebulun suante mi sing khat piin.
7Nanti Aku membuat Sisera, panglima angkatan perang Yabin, mendatangi kamu di Sungai Kison dengan tentaranya dan kereta-kereta perangnya untuk memerangi kamu. Tetapi Aku akan memberi kemenangan kepadamu dalam pertempuran itu.'"
7Huchiin Kison lui ah Jabin sepaih heutu Sisera a kangtalaite leh a lawite toh ka honsawl ding; huan, amah nang ka honpe ding, chiin thu apia ahi kei maw? achi a.
8Barak berkata kepada Debora, "Kalau engkau ikut, saya mau pergi. Tetapi kalau tidak, saya juga tidak mau pergi."
8Huan, Barakin a kiangah, Hontonpih lechin, huchiin ka hoh ding: na hontonpih kei ding lebel ka hoh kei ding, a chi a.
9Debora menyahut, "Baik, saya akan ikut! Tetapi ingat, bukan kau yang nanti mendapat kehormatan. Melalui seorang wanitalah TUHAN akan mengalahkan Sisera." Maka berangkatlah Debora bersama-sama Barak ke Kedes.
9Huan, aman, Ka hontonpih tham ding: ahihhangin na hohnaa min hoih loh sin lou na hi; Toupan Sisera pen numei kiangah a khawng sin hi, a chi a. Huan, Debora a thoua, Barak kiangah Kedes kho lamah a hoh teita hi.
10Dan Barak mengerahkan suku Zebulon dan Naftali ke Kedes. Yang mengikuti Barak dan Debora ketika itu ada 10.000 orang.
10Huan, Barakin Zebulunte leh Naphtalite Kedes ah a thukhak khawma; mi sing khat amah toh a hoh tou ua: huan, Debora leng a kiang uah a hoh tou sam hi.
11Pada waktu itu Heber, seorang Keni, telah memisahkan diri dari bangsanya. (Bangsa Keni adalah keturunan Hobab, ipar Musa.) Heber sudah pergi memasang kemah-kemahnya dekat pohon-pohon terpentin di Zaanaim, tidak jauh dari Kedes.
11Huan, Ken mi Heber bel Ken Mosi puzon Hobab suante laka kipan a naom tuama, Kedes kianga Zaananim gama toso sing mun pekah a puanin a vakaia.
12Segera setelah Sisera mendengar bahwa Barak sudah pergi ke Gunung Tabor,
12Huan, Abinoam tapa Barak bel Tabor tungah a hoh tou chih Sisera a hilh ua.
13ia mengumpulkan kesembilan ratus kereta perangnya yang dari besi itu, bersama-sama dengan seluruh pasukannya lalu membawa mereka dari Haroset-Hagoyim ke Sungai Kison.
13Huchiin Siserain a kangtalai tengteng, sik kangtalai za kua leh a heute Jentelte gam Haroseth khua akipan, Kison lui ah a kai khawma.
14Lalu kata Debora kepada Barak, "Ayo, maju! Tuhanlah yang memimpinmu. Hari ini Ia memberi kemenangan kepadamu atas Sisera." Maka turunlah Barak dari Gunung Tabor bersama-sama dengan kesepuluh ribu orangnya,
14Huchiin Deborain Barak kiangah, Khai le, tuni Toupan Sisera a honpiak ni ahi: na makaipa Toupa ahi ka hia? a chi a. Huchiin Barak Tabor tang akipan a pai suka, mi sing khat in a jui suk ua.
15kemudian menyerang Sisera. Dan TUHAN mengacaukan seluruh pasukan Sisera dan kereta-kereta perangnya, sehingga Sisera turun dari keretanya, lalu melarikan diri dengan berjalan kaki.
15Huan, Toupan Sisera leh, a kangtalai tengteng leh, a sepaih tengteng namsauin Barak maah a hihbuai gawptaa; huan, Sisera a kangtalai akipan a kuma, a khein a tai mangta hi.
16Barak mengejar kereta-kereta perang dan pasukan musuh itu sampai ke Haroset-Hagoyim lalu seluruh pasukan Sisera itu dibunuhnya; tidak seorang pun yang dibiarkan hidup.
16Barakin bel kangtalaite leh sepaihte Jentel gam Haroseth phain a delha: huchiin Sisera sepaihte tengteng namsauin a that veka; khat leng a hing kei uh.
17Sementara itu Sisera telah lari ke kemah Yael, istri Heber, orang Keni itu. Sebab, Raja Yabin dari Hazor bersahabat dengan kaum keluarga Heber itu.
17Sisera bel Ken mi Heber ji Jael puanin ah khein a tai luta: Hozor Kumpipa Jabin leh Ken mi Heber inkuante kituak gige ahi uh.
18Ketika Sisera datang, Yael menyambut dia dan berkata, "Mari Tuan, masuk saja ke dalam kemah saya; tak usah takut." Maka Sisera masuk ke dalam kemah itu lalu Yael menutupinya dengan kain gorden supaya ia tersembunyi.
18Huan, Jael bel Sisera dawn dingin a hong pawta, a kiangah, Pu, honglutin, ka kiangah honglutin; lau ken, a chi a. Huchiin puanin sungah a kiangah a lutta a, huan, aman puanin a khuh hi.
19Kata Sisera kepada Yael, "Tolong berikan saya sedikit air untuk minum; saya haus." Maka Yael membuka kantong kulit, tempat menyimpan susu, lalu memberi minum kepada Sisera, kemudian menutupinya lagi dengan kain gorden.
19Huan, a kiangah, Hehpih takin tui tawmchik honpe dih ve, ka dang a tak mahmah hi, a chi a. Huan, bawngnawi khuainulhai a honga, a dawn saka, a khuh nawna.
20Lalu Sisera berkata kepada Yael, "Pergilah berdiri di muka pintu kemah. Kalau orang datang dan bertanya kepadamu apakah ada orang di sini, katakan tidak ada."
20Huan, a kiangah, Puanin kongpi ah ding inla, huchiin, Hiaiah mi a om hia? chia a hongdot u leh, omlou, na chi jelin, a chi a.
21Sisera begitu lelah sehingga ia mengantuk lalu tertidur dengan nyenyak. Yael mengambil sebuah martil dan sebatang pasak untuk kemah, lalu dengan diam-diam ia mendekati Sisera. Kemudian ia menancapkan pasak itu ke dalam pelipisnya sampai tembus ke tanah. Begitulah Yael membunuh Sisera.
21Huchiin Heber ji Jaelin puanin khetkilhna a laa, sek a tawia, awlchikin a suan pheia, khetkilhnain a haijek ah a khen pai suaka, lei ah a taltaa; a bahin a ihmut lah a lim mahmah ngala; huchiin a sita hi.
22Ketika Barak datang mencari Sisera, Yael menyambut Barak dan berkata kepadanya, "Mari, saya akan menunjukkan kepadamu orang yang kaucari itu." Barak masuk bersama Yael, lalu melihat Sisera sudah mati, tergeletak di tanah dengan pasak kemah tertancap di dalam pelipisnya.
22Huan, ngaiin, Barakin Sisera a hondelh, va kituahpih tumin Jael a va pawta, a kiangah, Hongpai dih ve, na mi zon kon na ensak ding, a chi a. Huchiin a kiangah a vahoha; huan, ngaiin, Sisera a nasita maia, puanin khetkilhna a haijek ah a natal vengvong hi.
23Hari itu Tuhan memberi kemenangan kepada orang Israel atas Yabin, raja Kanaan.
23Huchiin Pathianin huai niin Israel suante maah Kanan gam kumpipa Jabin a zahlaksakta.Kanaan kumpipa Jabin a sukman masiah uh, Israel suanten Kanaan kumpipa Jabin a zou tou jel uhi.
24Raja itu semakin lama semakin ditekan oleh orang Israel sampai akhirnya ia binasa.
24Kanaan kumpipa Jabin a sukman masiah uh, Israel suanten Kanaan kumpipa Jabin a zou tou jel uhi.