1Bersyukurlah kepada TUHAN, wartakan kebesaran-Nya, ceritakanlah perbuatan-Nya kepada bangsa-bangsa.
1Aw, TOUPA kiangah kipahthu gen unla, amin lou un; mi chih lakah a thilhihte theisak un.
2Nyanyikanlah pujian bagi TUHAN, beritakanlah segala karya-Nya yang menakjubkan.
2Amah pahtawiin lasa unla, amah phatin lasa un; a thillamdang hih tengteng thuin houlim un.
3Dialah TUHAN Yang Mahasuci; bersukacitalah sebab kita milik-Nya, semua yang menyembah hendaklah bergembira.
3A min siangthou tuh suang un: TOUPA zongte lungtang nuamsa hen.
4Mintalah kekuatan daripada-Nya, sembahlah Dia senantiasa.
4TOUPA leh a hatna zong unla: a mel zong gige un.
5Hai keturunan Abraham, hamba-Nya, dan keturunan Yakub, orang pilihan-Nya, ingatlah semua keajaiban yang dilakukan-Nya, jangan melupakan keputusan-keputusan-Nya.
5A hihzohsa a nasep lamdangte, a thillamdangte, leh a kama vaihawmnate tuh theigige un;
6(105:5)
6A sikha Abraham suante aw, a telte Jakob tate aw.
7TUHAN adalah Allah kita, keputusan-Nya berlaku di seluruh dunia.
7Amah tuh TOUPA i Pathian ahi a; a vaihawmte leitung tengtengah a om hi.
8Ia selalu ingat akan perjanjian-Nya, janji-Nya berlaku selama-lamanya.
8A thukhun khantawnin a thei naknak, suan sang khat tana a thu na piak ngei;
9Perjanjian itu dibuat-Nya dengan Abraham, dan kemudian dengan Ishak;
9Abraham kianga a thukhun leh, Isaak kianga a kichiamna ngei;
10lalu dikukuhkan dengan Yakub, menjadi perjanjian yang kekal bagi umat Israel.
10Huaimah tuh thuseh adingin Jakob kiangah a hihkipa, Israel kiang khantawn thukhun dingin.
11Katanya, "Tanah Kanaan akan Kuberikan kepadamu, menjadi milik pusakamu."
11Kanaan gam na kiangah ka honpe dinga, na gou tantuam ding chiin.
12Dahulu umat Allah hidup sebagai orang asing di sana jumlah mereka sedikit saja.
12Mi tawmchik phet a hihlai un; ahi, tawmchik phet, huai gamah mikhual ahi ngal ua;
13Mereka mengembara dari bangsa ke bangsa, pindah dari satu negeri ke negeri lainnya.
13Nam tuamtuam kiangah a pai vialvial ua, gam tuamtuam akipanin mi tuamtuamte kiangah.
14Tetapi TUHAN tak membiarkan siapa pun menindas mereka; demi mereka, raja-raja diperingatkan-Nya,
14Kuamah nuaisiah a phal keia: ahi, amau jiakin kumpipate leng a taihilha:
15"Jangan mengganggu orang-orang pilihan-Ku, jangan berbuat jahat kepada nabi-nabi-Ku!"
15Ka thaunilhte khoih kei unla, ka jawlneite himhim leng hihna kei un, chiin.
16TUHAN mendatangkan kelaparan di negeri itu, dan mengambil semua persediaan makanan.
16Huai gama ke dingin kial a sam a; nek ding himhim a omsakta kei hi.
17Tetapi Ia menyuruh seorang mendahului mereka, Yusuf, yang telah dijual sebagai hamba.
17A ma uah mi a sawla; Joseph sikha dinga juakin a oma:
18Kakinya diikat dengan belenggu, lehernya berkalung rantai besi.
18A khete tuh kolin a hihna ua; sik khainiang bunin a omta a.
19Akhirnya terjadilah yang ia ramalkan, ia dibenarkan oleh perkataan TUHAN.
19A thu a tun masiah, TOUPA thuin amah tuh a zeet ngitnget hi.
20Lalu raja Mesir, penguasa bangsa-bangsa, membebaskan dia dari penjara.
20Kumpipan mi a sawl khiaa, a suta, a khahta a, mi chih vaihawmpa ngeiin.
21Ia diserahi tugas mengurus istana, dan diberi kuasa atas seluruh harta bendanya;
21A innsunga heutu ding leh, a sum tengteng tunga vaihawm dingin a bawla:
22juga wewenang untuk mengatur para pegawai raja, dan memimpin kaum tua-tua.
22A mi liante a ututa hen ding leh; a upate hihpil dingin.
23Lalu Yakub pergi ke Mesir dan menetap di sana sebagai orang asing.
23Israel leng Aigupta gamah a hoha; Jakob tuh Ham gamah a omta dih hi.
24TUHAN membuat umat-Nya bertambah banyak, sehingga mereka lebih kuat dari lawannya.
24A mite tuh nakpi takin a pungsaka, amau doute sangin a hihhat zota hi.
25Ia mengubah hati orang Mesir sehingga membenci umat-Nya dan memperlakukan hamba-hamba-Nya dengan curang.
25A mite ho dingin a lungtang uh a lehngatsaka, a sikhate tunga lepchiah taka hih dingin.
26Lalu Ia mengutus Musa hamba-Nya dan Harun orang pilihan-Nya.
26A sikha Mosi a sawla, a mitel Aron toh.
27Di Mesir mereka melakukan keajaiban-keajaiban, perbuatan-perbuatan besar dari TUHAN,
27Amau achiamnate a lak uah a ensak ua, Ham gamah thillamdangte a ensak uhi.
28dan mereka taat kepada perintah-Nya. Lalu TUHAN menjadikan negeri itu gelap gulita.
28Aman mial a sawla, a hihmialta a; huchiin a thute tuh a nialta kei uhi.
29Sungai mereka diubah-Nya menjadi darah, sehingga semua ikannya musnah.
29A tuite uh sisan a suaksaka, a ngasate uh a hihlumta hi.
30Katak berkeriapan di negeri mereka, bahkan masuk ke dalam istana raja.
30A gam uh ukengin a dimta a, a kumpipate uh dantan sungah nangawn leng.
31Atas perintah Allah datanglah lalat-lalat, dan nyamuk-nyamuk berkerumun di seluruh negeri.
31Aman thu a gena, huchiin thou tampi hongpai ua, hik leng a gamsung tengteng uah a hongom uhi.
32Ia mencurahkan es ganti hujan, dan mendatangkan kilat yang sambar-menyambar.
32A kiang uah vuah sikin gial a pia a, a gam uah meikuang jualjual leng a peta hi.
33Ia merobohkan pohon anggur dan pohon ara, dan menumbangkan semua pohon-pohon mereka.
33A grep guite u leh a theipi kungte uh a hihsi a; a gam ua singte leng a kitansakta hi.
34Atas perintah-Nya, datanglah belalang, jumlahnya sangat banyak, tidak terbilang.
34Aman thu a gena, huchiin khaupeta a hongpai ua, lungte toh, sim zoh vuallouhin.
35Mereka melahap semua tanaman di ladang, dan memakan habis seluruh hasil bumi.
35Huaiten a gam ua haichi khempeuh a gai ua, a lei gahte uleng a gai uhi.
36Lalu dibunuh-Nya anak laki-laki yang sulung dalam setiap keluarga orang Mesir.
36A gam ua ta masa om tengteng a thata, a hatna tengteng gah masapente uh.
37Kemudian bangsa Israel dihantar-Nya keluar, mereka membawa emas dan perak; semuanya sehat dan kuat.
37Huchiin, dangka leh dangkaeng toh a pi kheta a; amah namte lakah mi hatlou khat leng a om kei hi.
38Orang Mesir ditimpa rasa takut dan ngeri, jadi mereka senang waktu orang Israel pergi.
38A pawt lai un Aiguptate a kipak ua: amau tuh a lau tak jiak un.
39Allah membentangkan awan untuk menaungi umat-Nya, dan api untuk penerang di waktu malam.
39Aman aliah dingin mei a kaisaka, jana tanvak dingin mei leng a pia hi.
40Mereka minta, lalu didatangkan-Nya burung puyuh, mereka diberi-Nya roti dari surga sampai kenyang.
40A ngen ua, huchiin vamin a honpia a, van an-in amau a taisakta hi,
41Dibelah-Nya gunung batu, lalu terpancarlah air yang mengalir seperti sungai di padang gurun.
41Suangpi a honga, huchiin tui a hongpawt juajua a, mun keute ah lui bangmaiin a luangta hi.
42Sebab TUHAN ingat akan janji-Nya kepada Abraham, hamba-Nya.
42A thu siangthou a theigige ngala, a sikha Abraham toh.
43Maka dihantar-Nya umat-Nya dengan gembira, orang-orang pilihan-Nya dengan sorak-sorai.
43Huchiin, a mite tuh nuamsa takin a pi kheta a, a mitelte tuh lasa kawmkawm jelin.
44Tanah bangsa-bangsa diberikan-Nya kepada mereka, ladang-ladang mereka dijadikan milik umat-Nya,
44Huan, nam chih gamte a kiang uah a piaksaka: amau tuh mi chih sepkhiaksa a luahta uhi.A thusehte a zuih theihna ding un, a dante tuh a vom hoihna dingin, TOUPA phat un.
45supaya umat-Nya itu taat kepada hukum-hukum-Nya dan mengikuti perintah-perintah-Nya. Pujilah TUHAN! Pujilah TUHAN!
45A thusehte a zuih theihna ding un, a dante tuh a vom hoihna dingin, TOUPA phat un.