Indonesian

Paite

Psalms

38

1Mazmur Daud waktu mempersembahkan kurban peringatan. (38-2) TUHAN, jangan menghukum aku dalam kemarahan-Mu, jangan menyiksa aku dalam kemurkaan-Mu.
1Toupa aw, hehin hontai kenla; thangpaiin honsawi sam ken.
2(38-3) Panah-Mu menembus melukai tubuhku, tangan-Mu terasa berat menekan aku.
2Na thalte tuh ka sa ah a tala, na khut tuh ka tungah a tu bukbuk ngala.
3(38-4) Aku sakit parah karena kemarahan-Mu; tak ada yang sehat pada tubuhku karena dosaku.
3Na lunghihlouhna jiakin ka sa ah damlai himhim a om kei hi; ka thulimlouhna jiakin ka guhte ah damlai himhim a om sam kei hi.
4(38-5) Aku tenggelam dalam banjir kesalahanku, beban dosaku terlalu berat bagiku.
4Ka thulimlouhnaten ka lu a tum manga, puakgik tak bang, ka puak zoh vuallouh ahi.
5(38-6) Luka-lukaku bernanah dan berbau busuk, karena aku telah berlaku bodoh.
5Ka haina jiakin ka chikehte a uihin a se khinta hi.
6(38-7) Aku tertunduk dan terbungkuk, sepanjang hari aku murung dan sedih.
6Ka chi a na a, ka kun ngiungiaua; nitumin lungkham in ka mau ka mau hi.
7(38-8) Demam membakar tubuhku, tak ada yang sehat pada badanku.
7Ka kawng a lum huthut veka; ka sa ah leng damlai himhim a om kei hi.
8(38-9) Aku remuk-redam dan kehabisan tenaga, aku merintih karena hatiku resah.
8Ka baha, ka sidup keihkuiha; ka lungtang noplouhna jikain ka thum hithit hi.
9(38-10) TUHAN, Engkau tahu segala keinginanku, keluh kesahku tidak tersembunyi bagi-Mu.
9Toupa ka deihlam tengteng na theia; ka thumna leng na lakah sel ahi kei hi.
10(38-11) Jantungku berdebar-debar, tenagaku hilang, mataku sudah menjadi pudar.
10Ka lung a phu dupdupa, hatna ka neita kei; ka mit vakna nasanin hon omlouh santa hi.
11(38-12) Handai-taulanku menghindar karena penyakitku, bahkan kaum kerabatku menjauhi aku.
11Hon itte leh ka lawmte ka natna lakah a kihuikhe jel ua; ka sanggamte leng gamla pi ah a ding uhi.
12(38-13) Orang yang ingin membunuh aku memasang jerat bagiku; yang ingin mencelakakan aku mengancam hendak menumpas aku.
12Ka hinna hihmang tuma zongten honmatna ding un thang a kam ua; ka siatna ding zongten leng thu hoihlou takte a gen nak uhi; nitumin khemna thute a ngaihtuah uhi.
13(38-14) Tetapi aku seperti orang tuli yang tidak mendengar, seperti orang bisu yang tidak bicara.
13Himahleh kei tuh bengngong bangin za louin ka om a; pau theilou mi kamka ngeilou bangin ka om hi.
14(38-15) Sungguh, aku seperti orang yang tidak mendengar, dan karena itu tidak membantah.
14A hi, mi pau za theilou, a kama taihilhna mawngmawng pawt ngeilou bang in ka om hi.
15(38-16) Tetapi aku berharap kepada-Mu, ya TUHAN, dan Engkau, TUHAN Allahku, menjawab aku.
15Toupa aw, nangmah kon lamen ngala; Toupa ka Pathian aw, nang non dawng hi.
16(38-17) Jangan biarkan musuhku senang melihat kesusahanku, jangan biarkan mereka membual bila aku goyah.
16Huchilou in jaw hon otsan dia, ka khe a teu takin ka tungah a kihihlian kha ding uh, ka chi ahi.
17(38-18) Aku hampir saja jatuh, terus menerus aku kesakitan.
17Ka puk dekdek ngala, ka lungngaihna leng ka maah a om gige hi.
18(38-19) Aku mengakui dosa-dosaku; hatiku cemas memikirkan kesalahanku.
18Ka thulimlouhna tuh ka pulak dinga; ka khelhna jiaka lungngaiin ka om ding ahi.
19(38-20) Orang-orang yang memusuhi aku banyak dan kuat, mereka membenci cara hidupku.
19Himahleh hondoute a halh ua, a hat uhi: diklou pi a hon hote kilawmlou piin a pung ua.
20(38-21) Orang yang membalas kebaikan dengan kejahatan memusuhi aku karena aku melakukan yang baik.
20Thilhoih thil gilou a thuk nakte tuh thilhoih ka delh jiak in hondoute ahi uhi.
21(38-22) Ya TUHAN, jangan meninggalkan aku, jangan jauh daripadaku, ya Allahku.
21Toupa aw, honpai san mahmah kenla; ka Pathian aw, hon gamlat mahmah ken.Toupa hondampa aw, hon panpih ding in, kin meng in.
22(38-23) Datanglah segera menolong aku, ya TUHAN penyelamatku.
22Toupa hondampa aw, hon panpih ding in, kin meng in.