Indonesian

Paite

Psalms

72

1Dari Salomo. Ya Allah, ajarkanlah hukum-Mu kepada raja, berikanlah keadilan-Mu kepada putra raja.
1Pathian aw, na vaihawmnate kumpipa kiangah pia inla, na diktatna kumpipa tapa kiangah pia in.
2Semoga ia menghakimi umat-Mu menurut hukum, dan memperlakukan orang tertindas dengan adil.
2Na mite tuh diktatnain vai a hawmsak dinga, na mi gentheite tuh vaihawmna dikin vai a hawmsak ding hi.
3Kiranya negeri kami makmur dan sejahtera, dan ada keadilan bagi seluruh bangsa.
3Tanglian leh tangneu ten diktatnain mite kiangah khamuanna a hontun ding uhi.
4Semoga raja membela hak rakyat jelata, menolong orang-orang miskin dan menumpas penindas-penindas mereka.
4Aman mi laka gentheite tuh vai a hawmsak dinga, tagah tate tuh a hondam dinga, nuaisiahpa bel a hihjan ding hi.
5Semoga ia tetap bertahan turun-temurun selama ada matahari dan bulan.
5Tunga ni a om sungin a kikou ding ua, kha om sungin leng, suan om sung tengteng inleng.
6Semoga ia seperti hujan yang turun di padang, seperti hujan deras yang mengairi ladang-ladang.
6Amah tuh loupa gawitan tunga vuah kia bangin a ke dinga; lei vak vuah tui bang maiin.
7Semoga keadilan berkembang selama zamannya, dan kemakmuran berlimpah selama bulan ada.
7A damlai un mi dikte tuh a pha luahluah ding uh, huan, khamuanna thupidan, kha om louh masiahin.
8Kerajaannya akan meluas dari laut ke laut, membentang dari timur sampai ke barat.
8Aman tuipi akipana tuipi dang phain leng thu a nei ding, luipi akipan kawlmong phain leng.
9Penduduk padang gurun akan tunduk kepadanya dan musuh sujud di depan kakinya.
9Gamdaia omte tuh a maah a kun ding ua: a melmaten leng leivui a liak ding uhi.
10Raja-raja Tarsis dan pulau-pulau akan membawa persembahan kepadanya. Raja-raja Arab dan Etiopia datang membawa upeti.
10Tarsis gam leh tuikulh gam kumpipaten kipahman a hontawi ding ua; Sheba leh Seba gam kumpipaten thilpiakte a honlan ding uhi.
11Semua raja akan sujud di hadapannya, segala bangsa menjadi hamba-hambanya.
11Ahi, kumpipa tengteng tuh a maah a khupboh ding ua: nam chitengin a na a sem ding uhi.
12Sebab ia melepaskan orang tertindas yang tak berdaya, dan orang miskin yang berseru kepadanya.
12Gentheiin a sap chiangin aman a humbit dinga, mi tagah, panpihpa neilou leng a humbit ding hi.
13Ia mengasihani orang miskin dan rakyat jelata, dan menyelamatkan hidup orang yang melarat.
13Mi genthei leh tagahte a hehpih dinga, tagahte hinna a hondam ding hi.
14Ia membebaskan mereka dari penindasan dan kekerasan, sebab hidup mereka sangat berharga baginya.
14A hinna uh tuh nuaisiahna leh hiamgamna lak akipan a tan dinga, a sisan uh amah ngaihdan in manpha tak ahi ding ahi ngala.
15Hiduplah baginda raja! Semoga kepadanya dipersembahkan emas dari Arab. Semoga ia didoakan setiap waktu dan direstui selalu.
15Huan, a hing ding ua; Sheba gam dangkaeng akipana piak ahi dinga: miten amah a thumsak gige ding uhi; nitumin vual a jawlsak ding uhi.
16Semoga gandum melimpah di seluruh negeri, dan bukit-bukitnya penuh dengan hasil bumi. Semoga tanahnya subur seperti Pegunungan Libanon, dan penduduk kotanya bertambah seperti rumput di padang.
16Leiah, mualvum peuhah, buh tampi a om dinga; a vui tuh Lebanon bangin a ling suausuau dinga, khuaa mite bel loupa bangin a pha lihliah ding uhi.
17Semoga nama raja dikenang selama-lamanya, dan kemasyhurannya bertambah selama matahari ada. Semoga bangsa-bangsa minta diberkati seperti dia, dan semua orang menyebut dia berbahagia.
17A min tuh khantawnin a om tawntung dinga; a min tuh ni a om sungin tatlak louin a om jel dinga; mite tuh amah ah vualjawl in a om ding ua; nam chih ten amah tuh hampha a chi ding uhi.
18Terpujilah TUHAN, Allah Israel! Hanya Dia yang melakukan hal-hal yang mengagumkan.
18Toupa Pathian, Israelte Pathian phatin om hen, amah kiain thillamdang a hih jela.
19Terpujilah nama-Nya yang agung selama-lamanya; semoga seluruh bumi penuh dengan kemuliaan-Nya! Jadilah demikian. Amin!
19A min thupi tak khantawnin phatin leng om henla; lei pumpi leng a thupinaa hihdimin om hen. Amen, Amen.Jesai tapa David thumnate a beita hi.
20Sekian doa-doa Daud, anak Isai.
20Jesai tapa David thumnate a beita hi.