Indonesian

Portuguese: Almeida Atualizada

1 Chronicles

25

1Untuk memimpin upacara-upacara ibadat, Raja Daud dan para pemimpin orang Lewi memilih kaum-kaum Lewi yang berikut ini: Asaf, Heman dan Yedutun. Mereka ditugaskan untuk menyampaikan pesan dari Allah dengan diiringi musik kecapi, gambus dan simbal. Untuk memimpin ibadat dengan upacaranya masing-masing, dipilih regu-regu berikut ini:
1Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2Keempat anak lelaki Asaf: Zakur, Yusuf, Netanya dan Asarela. Pemimpin mereka adalah Asaf, yang menyampaikan pesan dari Allah, apabila ditugaskan oleh raja.
2dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3Keenam anak lelaki Yedutun: Gedalya, Zeri, Yesaya, Simei, Hasabya dan Matica. Di bawah pimpinan ayah mereka, mereka menyampaikan pesan dari Allah diiringi musik kecapi, dan mereka menyanyikan nyanyian pujian serta ucapan syukur kepada TUHAN.
3De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4Keempat belas anak lelaki Heman: Bukia, Matanya, Uziel, Sebuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Yosbekasa, Maloti, Hotir dan Mahaziot.
4De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5Heman adalah nabi pribadi raja. TUHAN memberikan keempat belas anak lelaki itu serta tiga anak perempuan kepada Heman karena TUHAN telah berjanji untuk memberi kedudukan terhormat kepadanya.
5Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6Semua anak Heman itu memainkan musik simbal, kecapi dan gambus di bawah pimpinan ayah mereka untuk mengiringi upacara ibadat di Rumah TUHAN. Asaf, Yedutun dan Heman mendapat tugas sesuai dengan petunjuk dari raja.
6Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7Kedua puluh empat anak lelaki mereka itu dan sanak saudara mereka adalah ahli-ahli musik yang terlatih. Mereka seluruhnya ada 288 orang.
7Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8Untuk menentukan giliran tugas, mereka semuanya menarik undi--baik yang muda maupun yang tua, baik yang berpengalaman maupun yang baru mulai belajar.
8E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9Ke-288 orang itu dibagi dalam 24 kelompok menurut keluarga masing-masing. Setiap kelompok terdiri dari 12 orang di bawah pimpinan satu orang. Inilah urutan nama mereka menurut undian: 1. Yusuf dari keluarga Asaf; 2. Gedalya; 3. Zakur; 4. Yizri; 5. Netanya; 6. Bukia; 7. Yesarela; 8. Yesaya; 9. Matanya; 10. Simei; 11. Azareel; 12. Hasabya; 13. Subael; 14. Matica; 15. Yeremot; 16. Hananya; 17. Yosbekasa; 18. Hanani; 19. Maloti; 20. Eliata; 21. Hotir; 22. Gidalti; 23. Mahaziot; 24. Romamti-Ezer.
9A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10(25:9)
10a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11(25:9)
11a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12(25:9)
12a quinta a Netanias, seus filhos e irmaos, doze;
13(25:9)
13a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14(25:9)
14a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15(25:9)
15a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16(25:9)
16a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17(25:9)
17a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18(25:9)
18a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19(25:9)
19a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20(25:9)
20a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21(25:9)
21a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22(25:9)
22a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23(25:9)
23a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24(25:9)
24a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25(25:9)
25a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26(25:9)
26a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27(25:9)
27a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28(25:9)
28a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29(25:9)
29a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30(25:9)
30a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31(25:9)
31a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.