1Berbahagialah orang yang tidak mengikuti nasihat orang jahat, tidak mencontoh orang berdosa dan tidak bergaul dengan orang yang menghina Allah,
1Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores;
2tetapi yang suka melakukan Perintah TUHAN dan merenungkannya siang malam.
2antes tem seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
3Orang itu berhasil dalam segala usahanya; ia seperti pohon di tepi sungai yang berbuah pada musimnya dan tak pernah layu daunnya.
3Pois será como a árvore plantada junto �s correntes de águas, a qual dá o seu fruto na estação própria, e cuja folha não cai; e tudo quanto fizer prosperará.
4Sebaliknya orang jahat: ia seperti sekam yang dihamburkan angin.
4Não são assim os ímpios, mas são semelhantes � moinha que o vento espalha.
5Orang jahat akan dihukum Allah, hakimnya dan dipisahkan dari umat-Nya.
5Pelo que os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos;
6Sebab orang taat dibimbing dan dilindungi TUHAN, tetapi orang jahat menuju kepada kebinasaan.
6porque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios conduz � ruína.