Indonesian

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

75

1Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur Asaf. Nyanyian. (75-2) Kami menyembah Engkau, ya Allah, kami bersyukur kepada-Mu dan mewartakan karya-Mu yang mengagumkan.
1Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2(75-3) Allah berkata, "Pada waktu yang Kutentukan, Aku akan menghakimi dengan adil.
2Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3(75-4) Bila bumi goncang dengan semua penduduknya Akulah yang mengokohkan tiang-tiangnya."
3Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4(75-5) Kepada orang yang suka membual, Aku berkata supaya jangan lagi membual.
4Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5(75-6) Dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. Jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong.
5não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6(75-7) Sebab penghakiman tidak datang dari timur atau barat tidak juga dari utara atau selatan.
6Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7(75-8) Tetapi Allah sendirilah yang menghakimi, Ia merendahkan yang satu dan meninggikan yang lain.
7Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8(75-9) Kemarahan TUHAN seperti piala di tangan-Nya, piala itu berisi air anggur keras. Allah menuangkan isinya, semua penjahat di bumi harus meminumnya sampai habis.
8Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9(75-10) Tetapi aku akan tetap mewartakan Allah Yakub, menyanyikan pujian-pujian bagi-Nya.
9Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10(75-11) Ia akan mematahkan kekuatan orang jahat, sedangkan orang baik bertambah kuat.
10E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.