Indonesian

Romanian: Cornilescu

Psalms

73

1Mazmur Asaf. Sungguh baiklah Allah bagi umat-Nya, bagi orang yang berhati murni.
1(Un psalm al lui Asaf.) Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inima curată.
2Tetapi aku sudah bimbang, kepercayaanku hampir saja hilang,
2Totuş, era să mi se îndoaie piciorul, şi erau să-mi alunece paşii!
3sebab aku cemburu kepada orang congkak, ketika aku melihat keberuntungan orang jahat.
3Căci mă uitam cu jind la cei nesocotiţi, cînd vedeam fericirea celor răi.
4Sebab mereka tidak menderita sakit, badan mereka kuat dan sehat.
4Într'adevăr, nimic nu -i turbură pînă la moarte, şi trupul le este încărcat de grăsime.
5Mereka tidak menanggung susah, tidak ditimpa kemalangan seperti orang lain.
5N'au parte de suferinţele omeneşti, şi nu sînt loviţi ca ceilalţi oameni.
6Karena itu mereka bersikap sombong, dan selalu bertindak dengan kekerasan.
6Deaceea mîndria le slujeşte ca salbă, şi asuprirea este haina care -i înveleşte.
7Dari hati mereka tertumpah kejahatan; mereka sibuk dengan rencana-rencana jahat.
7Li se bulbucă ochii de grăsime, şi au mai mult decît le-ar dori inima.
8Mereka mengejek dan mengata-ngatai, dan dengan sombong mengancam akan menindas.
8Rîd, şi vorbesc cu răutate de asuprire: vorbesc de sus,
9Mereka menghujat Allah di surga, dan membual kepada orang-orang di bumi,
9îşi înalţă gura pînă la ceruri, şi limba le cutreieră pămîntul.
10sehingga umat Allah pun berbalik kepada mereka, dan percaya kepada omongan mereka.
10Deaceea aleargă lumea la ei, înghite apă din plin,
11Kata mereka, "Allah tidak tahu, Yang Mahatinggi tidak mengerti."
11şi zice: ,,Ce ar putea să ştie Dumnezeu, şi ce ar putea să cunoască Cel Prea Înalt?``
12Begitulah keadaan orang jahat; hidupnya tenang, hartanya terus bertambah.
12Aşa sînt cei răi: totdeauna fericiţi, şi îşi măresc bogăţiile.
13Percuma saja aku menjaga hatiku bersih; tak ada gunanya aku menjauhi dosa.
13Degeaba dar mi-am curăţit eu inima, şi mi-am spălat mînile în nevinovăţie:
14Sebab sepanjang hari aku ditimpa kemalangan; setiap pagi aku disiksa.
14căci în fiecare zi sînt lovit, şi în toate dimineţile sînt pedepsit.
15Sekiranya aku berkata begitu, aku mengkhianati angkatan anak-anakmu.
15Dacă aş zice: ,,Vreau să vorbesc ca ei,`` iată că n'aş fi credincios neamului copiilor Tăi.
16Tetapi waktu aku berusaha untuk mengerti, hal itu terlalu sulit bagiku.
16M'am gîndit la aceste lucruri ca să le pricep, dar zădarnică mi -a fost truda,
17Akhirnya aku masuk ke Rumah TUHAN, lalu mengertilah aku kesudahan orang jahat.
17pînă ce am intrat în sfîntul locaş al lui Dumnezeu, şi am luat seama la soarta dela urmă a celor răi.
18Kautempatkan mereka di jalan yang licin, dan Kaubiarkan mereka jatuh binasa.
18Da, Tu -i pui în locuri alunecoase, şi -i arunci în prăpăd.
19Dalam sekejap mata mereka hancur, amat dahsyatlah kesudahan mereka.
19Cum sînt nimiciţi într'o clipă! Sînt perduţi, prăpădiţi printr'un sfîrşit năpraznic.
20Seperti mimpi yang menghilang di waktu pagi; ketika Engkau bangkit, ya TUHAN, mereka pun lenyap.
20Ca un vis la deşteptare, aşa le lepezi chipul, Doamne, la deşteptarea Ta!
21Ketika aku merasa kesal dan hatiku seperti tertusuk,
21Cînd mi se amăra inima, şi mă simţeam străpuns în măruntaie,
22aku bodoh dan tidak mengerti, aku seperti binatang di hadapan-Mu.
22eram prost şi fără judecată, eram ca un dobitoc înaintea Ta.
23Namun aku tetap di dekat-Mu, Engkau memegang tangan kananku.
23Însă eu sînt totdeauna cu Tine, Tu m'ai apucat de mîna dreaptă;
24Kaubimbing aku dengan nasihat, dan Kauterima aku dengan kehormatan kelak.
24mă vei călăuzi cu sfatul Tău, apoi mă vei primi în slavă.
25Siapa yang kumiliki di surga kecuali Engkau? Selain Engkau tak ada yang kuinginkan di bumi.
25Pe cine altul am eu în cer afară de Tine? Şi pe pămînt nu-mi găsesc plăcerea în nimeni decît în Tine.
26Sekalipun jiwa ragaku menjadi lemah, Engkaulah kekuatanku, ya Allah; Engkaulah segala yang kumiliki untuk selama-lamanya.
26Carnea şi inima pot să mi se prăpădească: fiindcă Dumnezeu va fi pururea stînca inimii mele şi partea mea de moştenire.
27Orang yang meninggalkan Engkau akan celaka, Kaubinasakan orang yang tidak setia kepada-Mu.
27Căci iată că ceice se depărtează de Tine, pier; Tu nimiceşti pe toţi ceice-Ţi sînt necredincioşi.
28Tetapi bagiku sungguh baiklah berada dekat Allah, TUHAN Allah kujadikan tempat perlindunganku, supaya aku dapat mewartakan segala perbuatan-Nya.
28Cît pentru mine, fericirea mea este să mă apropii de Dumnezeu: pe Domnul Dumnezeu Îl fac locul meu de adăpost, ca să povestesc toate lucrările Tale.