1Pujilah TUHAN! Pujilah nama TUHAN, hai kamu hamba-hamba-Nya
1Aleluya. ALABAD el nombre de Jehová; Alabad le, siervos de Jehová;
2yang berbakti di Rumah TUHAN di kediaman Allah kita.
2Los que estáis en la casa de Jehová, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
3Pujilah TUHAN, sebab Ia baik, pujilah nama-Nya, sebab Ia murah hati.
3Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: Cantad salmos á su nombre, porque es suave.
4Ia memilih Yakub bagi diri-Nya, umat Israel dijadikan milik-Nya.
4Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, A Israel por posesión suya.
5Sebab aku tahu TUHAN sungguh besar, Ia agung melebihi segala dewa.
5Porque yo se que Jehová es grande, Y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
6Ia melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di samudra yang dalam.
6Todo lo que quiso Jehová, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
7Dari ujung bumi Ia mendatangkan awan, dibuat-Nya kilat untuk hujan. Lalu Ia memerintahkan angin supaya keluar dari tempat penyimpanan-Nya.
7El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relámpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros.
8Di Mesir Ia membunuh semua anak sulung dari manusia maupun binatang.
8El es el que hirió los primogénitos de Egipto, Desde el hombre hasta la bestia.
9Di sana dibuat-Nya banyak keajaiban dan tanda untuk menghukum raja dan semua pegawainya.
9Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.
10Ia membinasakan banyak bangsa, dan membunuh raja-raja perkasa:
10El que hirió muchas gentes, Y mató reyes poderosos:
11Sihon raja Amori dan Og raja Basan, serta semua raja di Kanaan.
11A Sehón rey Amorrheo, Y á Og rey de Basán, Y á todos los reinos de Canaán.
12Lalu negeri mereka diserahkan-Nya menjadi milik Israel, umat-Nya.
12Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.
13Ya TUHAN, Engkau akan tetap diwartakan, dan nama-Mu diingat oleh semua keturunan,
13Oh Jehová, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh Jehová para generación y generación.
14sebab Engkau memberi keadilan kepada umat-Mu, dan mengasihani hamba-hamba-Mu.
14Porque juzgará Jehová su pueblo, Y arrepentiráse sobre sus siervos.
15Berhala mereka dari emas dan perak, buatan tangan manusia.
15Los ídolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres.
16Mereka mempunyai mulut, tetapi tak dapat berbicara, mempunyai mata, tetapi tak dapat melihat.
16Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
17Mereka mempunyai telinga, tetapi tak dapat mendengar, dari mulutnya tidak keluar napas.
17Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas.
18Semoga begitulah nasib orang-orang yang membuatnya, dan yang percaya kepadanya.
18Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos confían.
19Pujilah TUHAN, hai umat Israel, pujilah Dia, hai imam-imam Allah!
19Casa de Israel, bendecid á Jehová: Casa de Aarón, bendecid á Jehová:
20Pujilah TUHAN, hai orang-orang Lewi, pujilah Dia, kamu semua yang takwa.
20Casa de Leví, bendecid á Jehová: Los que teméis á Jehová, bendecid á Jehová:
21Pujilah TUHAN di Sion, di Yerusalem tempat kediaman-Nya. Pujilah TUHAN!
21Bendito de Sión Jehová, Que mora en Jerusalem. Aleluya.