1Benyamin mempunyai lima anak laki-laki. Menurut urutan umur, mereka adalah: Bela, Asybel, Ahrah,
1Och Benjamin födde Bela, sin förstfödde, Asbel, den andre, och Ahara, den tredje,
2Noha dan Rafa.
2Noha, den fjärde, och Rafa, den femte.
3Keturunan Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
3Bela hade följande söner: Addar, Gera, Abihud,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
4Abisua, Naaman, Ahoa,
5Gera, Sefufan dan Huram.
5Gera, Sefufan och Huram.
6Keturunan Ehud adalah Naaman, Ahia dan Gera. Mereka adalah kepala keluarga yang dulu tinggal di Geba. Tetapi mereka diusir dari situ, lalu dibawah pimpinan Gera mereka pindah ke Manahat dan tinggal di situ. Gera mempunyai dua orang anak: Uza dan Ahihud.
6Och dessa voro Ehuds söner, och de voro familjehuvudmän för dem som bodde i Geba, och som blevo bortförda till Manahat,
7(8:6)
7dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.
8Saharaim menceraikan kedua istrinya yang bernama Husim dan Baara. Kemudian pada waktu tinggal di daerah Moab, ia kawin dengan Hodes dan mendapat 7 anak laki-laki: Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
8Och Saharaim födde barn i Moabs land, sedan han hade skilt sig från sina hustrur, Husim och Baara;
9(8:8)
9med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam,
10Yeus, Sokhya dan Mirma. Semuanya kepala keluarga.
10Jeus, Sakeja och Mirma. Dessa voro hans söner, huvudmän för familjer.
11Dengan istrinya yang bernama Husim ia juga mempunyai dua anak laki-laki: Abitub dan Elpaal.
11Med Husim hade han fött Abitub och Elpaal.
12Anak laki-laki Elpaal ada tiga orang: Eber, Misam, Semed. Semed inilah yang membangun kota Ono dan Lod serta desa-desa di sekelilingnya.
12Och Elpaals söner voro Eber, Miseam och Semed. Han var den som byggde Ono och Lod med underlydande orter.
13Beria dan Sema adalah kepala keluarga yang tinggal di kota Ayalon dan mengusir penduduk kota Gat.
13Beria och Sema -- vilka voro familjehuvudmän för Ajalons invånare och förjagade Gats invånare --
14Keturunan Beria adalah Ahyo, Sasak, Yeremot, Zebaja, Arad, Eder, Mikhael, Yispa dan Yoha.
14så ock Ajo, Sasak och Jeremot.
15(8:14)
15Och Sebadja, Arad, Eder,
16(8:14)
16Mikael, Jispa och Joha voro Berias söner.
17Keturunan Elpaal ialah Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
17Och Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18Yismerai, Yizlia dan Yobab.
18Jismerai, Jislia och Jobab voro Elpaals söner.
19Keturunan Simei ialah Yakim, Zikhri, Zabdi,
19Och Jakim, Sikri, Sabdi,
20Elyoenai, Ziletai, Eliel,
20Elienai, Silletai, Eliel,
21Adaya, Beraya dan Simrat.
21Adaja, Beraja och Simrat voro Simeis söner.
22Keturunan Sasak ialah Yispan, Eber, Eliel.
22Och Jispan, Eber, Eliel,
23Abdon, Zikhri, Hanan,
23Abdon, Sikri, Hanan,
24Hananya, Elam, Antotia,
24Hananja, Elam, Antotja,
25Yifdeya dan Pnuel.
25Jifdeja och Peniel voro Sasaks söner.
26Keturunan Yeroham ialah Samserai, Seharya, Atalya,
26Och Samserai, Seharja, Atalja,
27Yaaresya, Elia dan Zikhri.
27Jaaresja, Elia och Sikri voro Jerohams söner.
28Itulah kepala-kepala keluarga dan pemimpin-pemimpin yang tercatat dalam silsilah mereka. Mereka tinggal di Yerusalem.
28Dessa vore huvudman för familjer, huvudmän efter sin ättföljd; de bodde i Jerusalem.
29Yeiel mendirikan kota Gibeon, lalu tinggal di situ. Istrinya bernama Maakha,
29I Gibeon bodde Gibeons fader, vilkens hustru hette Maaka.
30dan mereka mempunyai 10 anak laki-laki: Abdon, yang sulung, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
30Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Nadab,
31Gedor, Ahyo, Zakharia,
31Gedor, Ajo och Seker.
32dan Miklot, ayah Simea. Keturunan mereka tinggal di Yerusalem bersama keluarga-keluarga lain yang sekaum dengan mereka.
32Men Miklot födde Simea. Också dessa bodde jämte sina bröder i Jerusalem, gent emot sina bröder.
33Ayah Raja Saul bernama Kish dan kakeknya bernama Ner. Saul mempunyai 4 anak laki-laki: Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
33Och Ner födde Kis, Kis födde Saul, och Saul födde Jonatan, Malki-Sua, Abinadab och Esbaal.
34Yonatan mempunyai anak laki-laki bernama Meribaal, ayah Mikha.
34Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.
35Mikha mempunyai 4 anak laki-laki: Piton, Melekh, Tahrea dan Ahas.
35Mikas söner voro Piton, Melek, Taarea och Ahas.
36Anak Ahas bernama Yoada yang mempunyai 3 anak laki-laki: Alemet, Azmawet dan Zimri. Garis keturunan Zimri ialah Moza,
36Ahas födde Joadda, Joadda födde Alemet, Asmavet och Simri, och Simri födde Mosa.
37Bina, Rafa, Elasa, Azel.
37Mosa födde Binea. Hans son var Rafa; hans son var Eleasa; hans son var Asel.
38Azel mempunyai 6 anak laki-laki: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan.
38Och Asel hade sex söner, och dessa hette Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja och Hanan. Alla dessa voro Asels söner.
39Esek, saudara laki-laki Azel, mempunyai 3 anak laki-laki: Ulam yang sulung, lalu Yeus dan Elifelet.
39Och hans broder Eseks söner voro Ulam, hans förstfödde, Jeus, den andre, och Elifelet, den tredje.
40Anak-anak Ulam semuanya prajurit-prajurit perkasa dan pemanah yang ahli. Anak cucunya yang laki-laki semuanya ada 150 orang. Mereka semua adalah anggota suku Benyamin.
40Och Ulams söner voro tappra stridsmän, som voro skickliga i att spänna båge; och de hade många söner och sonsöner: ett hundra femtio. Alla dessa voro av Benjamins barn