1Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
1Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud.
2Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
2Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade.
3Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
3När Adam var ett hundra trettio år gammal, födde han en son som var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set.
4Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
4Och sedan Adam hade fött Set, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
5Ia meninggal pada usia 930 tahun.
5Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.
6Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
6När Set var ett hundra fem år gammal, födde han Enos.
7Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
7Och sedan Set hade fött Enos, levde han åtta hundra sju år och födde söner och döttrar.
8Ia meninggal pada usia 912 tahun.
8Alltså blev Sets hela ålder nio hundra tolv år; därefter dog han.
9Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
9När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
10Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
10Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar.
11Ia meninggal pada usia 905 tahun.
11Alltså blev Enos' hela ålder nio hundra fem år; därefter dog han.
12Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
12När Kenan var sjuttio år gammal, födde han Mahalalel.
13Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
13Och sedan Kenan fött Mahalalel, levde han åtta hundra fyrtio år och födde söner och döttrar.
14Ia meninggal pada usia 910 tahun.
14Alltså blev Kenans hela ålder nio hundra tio år; därefter dog han.
15Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
15När Mahalalel var sextiofem år gammal, födde han Jered.
16Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
16Och sedan Mahalalel hade fött Jered, levde han åtta hundra trettio år och födde söner och döttrar.
17Ia meninggal pada usia 895 tahun.
17Alltså blev Mahalalels hela ålder åtta hundra nittiofem år; därefter dog han.
18Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
18När Jered var ett hundra sextiotvå år gammal, födde han Hanok.
19Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
19Och sedan Jered hade fött Hanok, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
20Ia meninggal pada usia 962 tahun.
20Alltså blev Jereds hela ålder nio hundra sextiotvå år; därefter dog han.
21Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
21När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela.
22Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
22Och Hanok vandrade i umgängelse med Gud i tre hundra år, sedan han hade fött Metusela, och han födde söner och döttrar.
23dan mencapai umur 365 tahun.
23Alltså blev Hanoks hela ålder tre hundra sextiofem år.
24Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
24Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
25Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
25När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
26Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
26Och sedan Metusela hade fött Lemek, levde han sju hundra åttiotvå år och födde söner och döttrar.
27Ia meninggal pada usia 969 tahun.
27Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han.
28Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
28När Lemek var ett hundra åttiotvå år gammal, födde han en son.
29Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
29Och han gav honom namnet Noa, i det han sade: »Denne skall trösta oss vid vårt arbete och våra händers möda, när vi bruka jorden, som HERREN har förbannat.»
30Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
30Och sedan Lemek hade fött Noa, levde han fem hundra nittiofem år och födde söner och döttrar.
31dan meninggal pada usia 777 tahun.
31Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.
32Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.
32När Noa var fem hundra år gammal, födde han Sem, Ham och Jafet.