1Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
1This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
2Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
2He created them male and female, and blessed them, and called their name “Adam,” “Adam” and “Man” are spelled with the exact same consonants in Hebrew, so this can be correctly translated either way. in the day when they were created.
3Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
3Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
4Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
4The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of sons and daughters.
5Ia meninggal pada usia 930 tahun.
5All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
6Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
6Seth lived one hundred five years, and became the father of Enosh.
7Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
7Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of sons and daughters.
8Ia meninggal pada usia 912 tahun.
8All the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
9Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
9Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
10Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
10Enosh lived after he became the father of Kenan, eight hundred fifteen years, and became the father of sons and daughters.
11Ia meninggal pada usia 905 tahun.
11All the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
12Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
12Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.
13Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
13Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of sons and daughters
14Ia meninggal pada usia 910 tahun.
14and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
15Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
15Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.
16Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
16Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of sons and daughters.
17Ia meninggal pada usia 895 tahun.
17All the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
18Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
18Jared lived one hundred sixty-two years, and became the father of Enoch.
19Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
19Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of sons and daughters.
20Ia meninggal pada usia 962 tahun.
20All the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
21Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
21Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
22Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
22Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters.
23dan mencapai umur 365 tahun.
23All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
24Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
24Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
25Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
25Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
26Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
26Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of sons and daughters.
27Ia meninggal pada usia 969 tahun.
27All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
28Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
28Lamech lived one hundred eighty-two years, and became the father of a son,
29Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
29and he named him Noah, saying, “This same will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Yahweh has cursed.”
30Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
30Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of sons and daughters.
31dan meninggal pada usia 777 tahun.
31All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
32Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.
32Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.