Icelandic

Esperanto

Job

17

1Andi minn er bugaður, dagar mínir þrotnir, gröfin bíður mín.
1Mia spirito senfortigxis, miaj tagoj mallongigxis, Tomboj estas antaux mi.
2Vissulega eru þeir enn að gjöra gys að mér! Auga mitt verður að horfa upp á móðganir þeirra!
2Mokado min cxirkauxas; En aflikto pro tio restas mia okulo.
3Set veð, gakk í ábyrgð fyrir mig hjá þér, Guð, hver mun annars taka í hönd mér?
3Estu Vi mem mia garantianto antaux Vi; Alie kiu donos la manon pro mi?
4Því að hjörtum þeirra hefir þú varnað vits, fyrir því munt þú ekki láta þá sigri hrósa.
4CXar ilian koron Vi kovris kontraux prudento; Tial Vi ne donos al ili triumfon.
5Hver sem með svikum framselur vini sína að herfangi, _ augu barna hans munu daprast.
5Se iu fanfaronas antaux siaj amikoj pri sia parto, La okuloj de liaj infanoj konsumigxos.
6Hann hefir gjört mig að orðskviði meðal manna, og ég verð að láta hrækja í andlit mitt.
6Li faris min proverbo por la popoloj; Kaj mi farigxis homo, al kiu oni kracxas en la vizagxon.
7Fyrir því dapraðist auga mitt af harmi, og limir mínir eru allir orðnir sem skuggi.
7Mia okulo mallumigxis de cxagreno, Kaj cxiuj miaj membroj farigxis kiel ombro.
8Réttvísir menn skelfast yfir því, og hinn saklausi fárast yfir hinum óguðlega.
8La justuloj eksentos teruron pro tio, Kaj la senkulpulo ekscitigxos kontraux la hipokritulo.
9En hinn réttláti heldur fast við sína leið, og sá sem hefir hreinar hendur, verður enn styrkari.
9Tamen la virtulo forte konservos sian vojon, Kaj la purmanulo pli firmigxos.
10En komið þér allir hingað aftur, og ég mun ekki finna neinn vitran mann meðal yðar.
10Kaj kiom ajn vi cxiuj revenos, Mi ne trovos inter vi sagxulon.
11Dagar mínir eru liðnir, fyrirætlanir mínar sundurtættar, _ hin dýrasta eign hjarta míns.
11Miaj tagoj forpasis, pereis miaj intencoj, Kiujn havis mia koro.
12Nóttina gjöra þeir að degi, ljósið á að vera nær mér en myrkrið.
12La nokton ili volas fari tago, La lumon alproksimigi al la mallumo.
13Þegar ég vonast eftir að dánarheimar verði híbýli mitt, bý mér hvílu í myrkrinu,
13Se mi atendas, tamen SXeol estas mia domo, En la mallumo estas pretigita mia lito.
14þegar ég kalla gröfina ,,föður minn``, ormana ,,móður mína og systur`` _
14Al la kavo mi diras:Vi estas mia patro; La vermojn mi nomas mia patrino kaj mia fratino.
15hvar er þá von mín, já, von mín _ hver eygir hana?Að slagbröndum Heljar stígur hún niður, þá er ég um leið fæ hvíld í moldu.
15Kion mi devas atendi? Kiu atentos mian esperon?
16Að slagbröndum Heljar stígur hún niður, þá er ég um leið fæ hvíld í moldu.
16En la profundon de SXeol gxi malsupreniros, Ni ambaux kune kusxos en la polvo.