Icelandic

Esperanto

Psalms

132

1Drottinn, mun þú Davíð allar þrautir hans,
1Kanto de suprenirado. Rememoru, ho Eternulo, Davidon kaj cxiujn liajn suferojn;
2hann sem sór Drottni, gjörði heit hinum volduga Jakobs Guði:
2Ke li jxuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:
3,,Ég vil eigi ganga inn í tjaldhús mitt, eigi stíga í hvílurúm mitt,
3Mi ne eniros en la sxirmejon de mia domo, Mi ne supreniros sur la liton, pretigitan por mi;
4eigi unna augum mínum svefns né augnalokum mínum blunds,
4Mi ne donos dormon al miaj okuloj, Nek dormeton al miaj palpebroj,
5fyrr en ég hefi fundið stað fyrir Drottin, bústað fyrir hinn volduga Jakobs Guð.``
5GXis mi trovos lokon por la Eternulo, Logxejon por la Potenculo de Jakob.
6Sjá, vér höfum heyrt um hann í Efrata, fundið hann á Jaarmörk.
6Jen ni auxdis, ke gxi estas en Efrata; Ni gxin trovis sur arbara kampo.
7Látum oss ganga til bústaðar Guðs, falla fram á fótskör hans.
7Ni iru en Lian logxejon, Ni klinigxu antaux la benketo de Liaj piedoj.
8Tak þig upp, Drottinn, og far á hvíldarstað þinn, þú og örk máttar þíns.
8Levigxu, ho Eternulo, en Vian ripozejon, Vi kaj la kesto de Via potenco.
9Prestar þínir íklæðist réttlæti og dýrkendur þínir fagni.
9Viaj pastroj vestigxu per justeco, Kaj Viaj fideluloj triumfu.
10Sakir Davíðs þjóns þíns vísa þú þínum smurða eigi frá.
10Pro David, Via sklavo, Ne forturnu la vizagxon de Via sanktoleito.
11Drottinn hefir svarið Davíð óbrigðulan eið, er hann eigi mun rjúfa: ,,Af ávexti kviðar þíns mun ég setja mann í hásæti þitt.
11La Eternulo jxuris al David veron, kaj Li ne deklinigxos de gxi: Frukton de via ventro Mi sidigos sur via trono;
12Ef synir þínir varðveita sáttmála minn og reglur mínar, þær er ég kenni þeim, þá skulu og þeirra synir um aldur sitja í hásæti þínu.``
12Se viaj filoj observos Mian interligon kaj Mian legxon, kiun Mi instruos al ili, Tiam ankaux iliaj filoj eterne sidos sur via trono.
13Því að Drottinn hefir útvalið Síon, þráð hana sér til bústaðar:
13CXar la Eternulo elektis Cionon, Kaj deziris, ke gxi estu logxejo por Li:
14,,Þetta er hvíldarstaður minn um aldur, hér vil ég búa, því að hann hefi ég þráð.
14CXi tio estas Mia ripozejo por eterne; CXi tie Mi logxos, cxar gxin Mi ekdeziris.
15Vistir hans vil ég vissulega blessa, og fátæklinga hans vil ég seðja með brauði,
15GXian nutrajxon Mi abunde benos, GXiajn malricxulojn Mi satigos per pano.
16presta hans vil ég íklæða hjálpræði, hinir guðhræddu er þar búa skulu kveða fagnaðarópi.
16Kaj gxiajn pastrojn Mi vestos per savo; Kaj gxiaj fideluloj gxojos kaj triumfos.
17Þar vil ég láta Davíð horn vaxa, þar hefi ég búið lampa mínum smurða.Óvini hans vil ég íklæða skömm, en á honum skal kóróna hans ljóma.``
17Tie Mi elkreskigos kornon al David, Tie Mi arangxos lumilon por Mia sanktoleito.
18Óvini hans vil ég íklæða skömm, en á honum skal kóróna hans ljóma.``
18Liajn malamikojn Mi kovros per honto; Sed sur li brilos lia krono.